英语零基础----语音基础学习课堂!<四>

学英语,看更好的世界!

为啥学英语?

《经济学人》的数据表明:懂一门外语的白领一生可以多赚67000美元(约45万人民币),而且这只是一个保守数据。

按较高水平估计,拥有双语能力的人可以因为他们的语言能力多获得128000美元(约86万人民币)。

这意味着什么?单语者(只说一种语言的人)可能会错过一个房子(的首付)或一辆豪车的钱!

英语学习的核心就是语音加词汇,一个人具备再好的词汇 和完善丰富语法,如果发音不对 依旧学不好英语,语言核心作用是交流。

今天起开启英语学习的道路,零基础也可以流利说英语。

从语音开始到词汇,面面击破!

学好英语,看更远的世界。


[ɔ] 舌尖不触下齿,口张大,舌身尽量降低并后缩双唇稍稍收圆。

closet [ 'klɔzit ]壁橱      forest [ 'fɔrist ]森林          because [ bi'kɔz ]因为

mom [ mɔm ]妈妈        what [ wɔt]什么      chopsticks [ 'tʃɔpstiks ]筷子

dog [ [dɔɡ]狗            doctor [ dɔktə ]医生        sock [ sɔk ]袜子

[ɔ:] ①舌后部比发[ɔ]时抬得略高 双唇也收得更圆更小,并须用力向前突出。

floor [ flɔ: ]              地板 tall [ tɔ:l ]高的            short [ ʃɔ:t ]  不足

for [fɔ:]为了              salty [ 'sɔ:lti ]咸的              fall [ fɔ:l ]秋天

walk [ wɔ:k ]走          board [ bɔ:d ]木板              wall [ wɔ:l ]墙


双元音的一般特点是:

1)由两个成分组成,发音时由一个元音向另一个元音滑动,发音过程口形有变化。

2)前重后轻, 第一个成分发音响亮清澈, 第二个成分较轻弱模糊。

3)前长后短, 第一个成分发音较长, 第二个成分发音较短。

合口双元音为: [ei] [ai] [ɔɪ]  [au] [əu] [ei]

发音要诀:

[ei]  舌尖抵住下齿,牙床半开半合。双唇扁平,口形由[ e]向[ i ]滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。

eight [ eit ]八    today [ tə'dei ]今天    they [ ðei]他们

[ai]

发音要诀:将口张开略圆,舌后微升,舌尖向后收缩,由[ a ]平稳过渡到[ i ]音。开始部分[ a ]是个前元音,和普通话 “a”音相仿,但舌位更靠前,发音时舌尖必须抵住下齿。

like [ laik ]喜欢    fly [ flai ] 飞 fight [ fait ] 打架

You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.

你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,117评论 4 362
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,328评论 1 293
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,839评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,007评论 0 206
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,384评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,629评论 1 219
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,880评论 2 313
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,593评论 0 198
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,313评论 1 243
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,575评论 2 246
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,066评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,392评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,052评论 3 236
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,082评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,844评论 0 195
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,662评论 2 274
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,575评论 2 270

推荐阅读更多精彩内容