说文解字(16):授

授,手+受,《说文》:予也。从手从受,受亦聲。 段注:手付之、令其受也。 在《说文解字:拣》已经介绍过,此处不再赘述。此处的手代表给予者,受代表接受者。授的本义是:给予。

受字有点意思,字形是:𠬪+冖,《说文》:相付也。是不是本身就有给予和接受的含义呢?因为𠬪,是爪+又,其实就是两个人的两只手。

,本义是手,需要注意的是,在简化字中“又”这个构件已被滥用了,类似:叹、汉、邓、仅、鸡、难、变、戏、劝、对、观这些字,都是和手是没关系的,纯粹是无厘头的简化而已。

受中间的冖,在小篆之前,并不是冖,而是舟。为什么是舟?


有人解释为一人给了一艘船给另一人,这种解释恐怕是比较牵强。把一艘船给别人,应该不是生活中常见的或者有代表性的场景吧?而且有趣的是,《甲骨文编》当中受字,绝大部分的写法都是对称分布在船的两端。这两只手究竟在船两边干什么?这是个谜。也许是在卸货吧?把船上的东西接收下来。如果这样理解,受的两只手都是在接收,而不是一只手给,一只手接。

甲骨文:受

𠬪在说文里是一个部首,其下除了受字,还可以看到争、爰等字。争,繁体:,字形上也是两只手。《六书通》里可看到争字是一只手去抢另一只手握着的东西。

甲骨文里的争则是在抢一个器皿,具体是什么器皿,我查了一些资料没看出来究竟是抢的什么,有人认为是缶,但形状差别比较大。比较接近的字是:皿。估计是饭碗之类。

,𠬪+于,字形上是两只手拉着一样的东西,中间的两横在甲骨文里没有,是在金文才出现的。本义是:引。后来演变为:援。由字义反推回去,那两只手应该是一只手用绳索牵引着另一手的意思。

𠬪,是两个人的两只手。为什么不说是一个人的两只手?让我们来看看,

,玉+廾。廾的字形就是一个人的两只手。两只手干嘛呢?《说文》:玩也。从廾持玉。 哦!原来是两只拿着块玉在玩呢!类似的,还有(两手计数)、(两手下棋)、(两手开门)。和两手相关的字还有不少呢!具、奉、兴等等都是,限于篇幅,我就不一一介绍了。有兴趣的朋友自己去研究探索吧。


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,835评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,598评论 1 295
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,569评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,159评论 0 213
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,533评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,710评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,923评论 2 313
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,674评论 0 203
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,421评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,622评论 2 245
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,115评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,428评论 2 254
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,114评论 3 238
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,097评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,875评论 0 197
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,753评论 2 276
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,649评论 2 271

推荐阅读更多精彩内容