双语 | 给蔡徐坤、范丞丞、陈立农…做演唱会口译是一种什么样的体验?

NINE PERCENT 武汉站演唱会彩排

前不久,NINE PERCENT 男团组合全国巡回演唱(전국 투어 공연)最后一站来到武汉,我作为译员有幸承担演唱会现场的中韩口译(중-한통역)

我接待过韩国客户(한국 바이어)、做过经贸口译…有过很多次的交替传译经验,但演唱会现场的口译这是第一次。

虽然每次做口译前都会紧张,但这次格外紧张~并且超激动,因为那是广大少女喜欢的 蔡徐坤(차쉬이쿤)、范丞丞(판청청)、陈立农(천리농)…啊!

这也是很多学习韩语的小可爱们的初衷,希望能够听懂(韩国)爱豆说的话,更希望能近距离接触、最好站在他身边翻译他说过的每句话!

但是,娱乐圈(연예계)是极其复杂的,我们作为迷妹切忌抱有追星(덕질하다)的心态。所以翻译的时候一定要时刻保持冷静的头脑,你的专业素质此刻最重要。

说回这次口译,组合成员都是中国人,但摄影、音响、灯光、导演等都是韩国方。要知道,一场完美的演唱会除了有爱豆的精彩表演之外,摄影、灯光、音响、道具、妆容都必不可少。

所以有这么一句话:

灯光是舞台的灵魂。

불빛은 무대의 영혼이다.

口译是份充满未知数的工作,我此前未接触过演唱会现场这一领域,所以深知提前要准备的工作太多。

开始查资料,NINE PERCENT 里,除了本来就认识的范丞丞、蔡徐坤之外,其他人在我拼命刷《偶像练习生》(우상연습생)的努力下,终于都认全了,还做了满满几页纸的笔记。

提前和主办方进行沟通,猜测口译现场可能会用到的词汇和常用语句。一定涉及到摄影、音响、灯光、化妆、道具等的内容,这些都是圈内人才会使用的专业词汇,所以提前准备显得尤为重要!

不打无准备的仗是作为一名翻译的基本素养。

演唱会有2天,我们翻译要持续4天。前2天都用来做足充分准备。我是7月25日下午2点到达场地的,部分韩方工作人员到位后,我就被安排进导演组。

和韩国人一起工作,必不可忽略的就是礼仪。所以在与韩方工作人员交流的过程中,最重要、最重要、最重要的就是要使用敬语 (뭐보다 중요한 건 존댓말을 쓰는 것이다.)。

比如(年龄稍大些的)导演一行人抵达办公室的时候,所有人都从位置上站起来说 “안녕하세요”. 导演坐下之后,大家才陆陆续续地坐回到座位上。

这次议员除我之外还有两位朝鲜族翻译小姐姐~值得一提的是,她们性格都特好,专业素养也特别高,在这次翻译中,作为前辈帮助了我许多,比心心~我们各自有自己负责的部分,其中需要口译的分别是중계(摄影),  조명(灯光), 음향(音响)。

另外两位朝鲜族译员分别负责了중계(摄影)和음향(音响),而我负责的是조명(灯光),指导灯光的则是一位非常漂亮的韩国小姐姐。

彩排时,我和指导灯光的小姐姐一起坐在舞台对面的콘솔(控台),音乐响起后,小姐姐踩着歌曲的节奏,发号施令,控制着灯光,像极了一个带领着千军万马的女将军!

“1번컬러준비... 3~ 2~ 1~ go”…

然后灯光跟随音乐节奏进行各式各样的变幻,这是我第一次亲临演唱会幕后,着实为工作人员的专业所震撼,并且特别特别特别崇拜!

翻译的乐趣,就在于你工作中能接触到不同的领域,认识不同的人,总是在这个世界中探索更加有趣的东西。


组合里的成员们都特别有礼貌,每个人看着都是阳光帅气大男生,乖乖的模样让人忍不住想摸摸头…(呵呵我在瞎想什么!)

彩排时只有工作人员和 NINE PERCENT。

因为工作人员都是韩方,所以范丞丞一开始就来了一句 

“ 안녕하세요!”

说实话,看着台上一群年轻帅气的小哥哥,笑着对你讲话,我的内心已经少女心爆棚!!!然鹅,还是要装作沉迷于口译无法自拔、表面风平浪静甚至有点波澜不惊~

所以在这一点上,我始终觉得学习韩语的人都好可爱的!

如果能够像这样促成中韩两国人民的沟通和交流,岂不是很有意义很有价值的一件事情吗?(이렇게 중한양국인민들의 소통와 교류를 이끌어 낸다면 의미도 있고 가치도 있는 일이 아닌가요?)

真正在演唱会上,因为一切都已提前准备好,所以并不慌乱。我们工作人员坐在舞台对面的控台,在“远方”看着中间疯狂喊着:

“范丞丞啊啊啊啊啊…”

“蔡徐坤啊啊啊啊啊…”

“陈立农啊啊啊啊啊…”

……

在此起彼伏的 “XXX啊啊啊啊啊啊啊”,演唱会终于结束了!作为小小翻译,结束后咱们拿走工资就算工作结束了吗?

并不~要成为优秀的译员,一定要对自己的工作进行复盘总结的。因为每次工作都是学习,你需要对整个流程进行头脑里的再演绎,为提高下次的工作效率和质量而做好最充分的准备。

我一般会在本子上写写画画,回顾整个流程,标出还有待提高的方面。比如这次就出现一个很尴尬的情况:

组里的韩国小哥哥准备订饮料,而我在干自己的事情没有听见。小哥哥问我:

“ 통역님, 마실 거 주문할 건데 뭐 마실래요? ”

我当时真的恍惚了,竟然没听见!旁边的人突然都看着我,我才反应过来。刚好那段时间胃不好,在吃胃药,但我竟然没顾上解释,就“高冷地”拒绝了对方:

“전 못 마셔요, 감사합니다”

事后想起来甚是后悔,因为大家后来都在喝饮料而我……,为了避免尴尬,我离开办公室去了现场…(嗯…小哥哥还挺帅的)。


写到这里,我知道很多中高级的韩语学习者,甚至是零基础的小伙伴们都已经开始蠢蠢欲动,想要踏入翻译领域。但这过程中涉及的东西也十分繁杂……

如何在原有基础上继续精准自己的发音?

在接第一份工作前,我们如何提高自己的翻译能力?

又如何寻找到适合自己的翻译工作?

接到翻译工作后如何进行最大化的准备?

各个场合下要注意的礼仪姿态你了解多少?

……

每个话题讲起来都是长篇大论,之后有机会,我会为大家继续更新哦~然后,给各位未来想做中韩翻译的小伙伴们 一个福利!!!

这里有一份 “ 演唱会现场相关词汇 ” 表。属于行业内部翻译资料,都是小智老师结合工作再次进行整理的内容!如果你以后做翻译,这绝对是第一手资料:

这里面有哪些内容呢?

NINE PERCENT每位成员的中韩文名称、

舞台相关中韩文专业词汇、

相关中-韩-英三国语言词汇、

灯光相关中-韩-英三国语言词汇、

还有摄影组、拍摄工作人员三国语言词汇、装类、最全的化妆刷类、观众区可能会用到的词汇、还有一些其他专有名词词汇!!!

留言+转发 这条推文至朋友圈,截图发至月儿微信(Qi1159822178)领取这份你做翻译一定用得上的、超全的演唱会翻译词汇资料

最后~

月儿代表蔡徐坤小哥哥(谁给我的胆量哈哈)

祝所有关注我的小仙女们七夕快乐!早日脱单!❤️

往期好文推荐:

日常 | 人生的另一种可能,我用5000字说说在家办公的一些思考

日常 | 时间本不公平,我工作日的一天这样度过!另附几个生活小tips

剧单 | 《复仇笔记》通往幸福的门是什么门?—— 朴所罗门!

剧单 | 《金秘书为何那样》一部高甜、温暖、搞笑的韩剧…

礼物 | 我对过去28天课程的总结,以及给你们的一些掏心窝子的话

双语 | 我用很久不会出错、不断回购的彩妆好物,温柔日常妆,就靠这几样!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 160,387评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,845评论 1 298
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 110,091评论 0 246
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,308评论 0 214
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,662评论 3 288
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,795评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 32,008评论 2 315
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,743评论 0 204
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,466评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,687评论 2 249
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,181评论 1 262
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,531评论 3 258
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,177评论 3 239
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,126评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,902评论 0 198
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,862评论 2 283
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,734评论 2 274

推荐阅读更多精彩内容

  • 中韩翻译 平昌冬奥组委公布了2018年韩国平昌冬季奥运会和冬季残奥会的官方吉祥物,分别为白老虎“Soohorang...
    香菇ni阅读 318评论 2 0
  • 中韩翻译 平昌冬奥组委公布了2018年韩国平昌冬季奥运会和冬季残奥会的官方吉祥物,分别为白老虎“Soohorang...
    韩小妖in首尔阅读 627评论 0 1
  • 8月的一个周六,我独自一人将护照放进行囊,开启了这段奇妙的旅程。 (部分地名使用韩文标记) 2017.8.12 首...
    Wkdwlaud阅读 2,771评论 0 1
  • 20171031周慧心赏第78天 亲爱的女儿,今天你放学回到家就马上写作业,还去了打印店打印了一份复习作业,...
    hmzhou阅读 491评论 0 3
  • 1. 我们都是移动互联网时代的原始人 早上你在路上匆匆吃着煎饼果子,有惊无险地挤进了人潮汹涌的地铁,打开了微信看一...
    知唐奶爸阅读 1,254评论 14 24