大家學英文|Got Gas? Cows Do! 加氣?牛做的!

Cows release a toxic gas into the air. A change in their diet may help the planet.
牛隻會釋放有毒氣體進入空氣,改變他們的飲食可能可以拯救地球。

One cow can release up to 500 liters of methane each day. Cows produce more toxic gas than any other livestock.
每天,一隻牛可以釋放高達500公升的甲烷,這個量遠大於其它的牲畜。

For centuries, farmers living near the ocean have been feeding their cows seaweed. Little did they realize that their animals' seaweed diet might be good for the planet.
數世紀以來,住在海邊的農夫用海草來餵牛。他們不知道這樣讓牛吃海草可能對地球很好。

As a cow digests food, its stomach produces methane. The greenhouse gas is a main cause of climate change. According to the United Nations Food and Agriculture Organization, livestock, like cows and sheep, emit nearly 15% of the greenhouse gas caused by human activity.
當牛在消化食物時,牠的胃會產生甲烷。這種溫室氣體是造成氣候變遷的主要因子。根據聯合國糧食及農業組織,牲畜,例如牛和羊,排放的溫室氣體佔因人類活動產生的溫室氣體的15%。

Emit /iˈmɪt/ v. 排放;釋放 延伸
The alarm emits infared ray to detect any intruder. Emission n. 釋放 Emissary n. 使者

Animals release more toxic gas than the world's cars and airplanes combined. Worse, methane is 30 times more damaging to the environment than the global-warming gas carbon dioxide, or CO2.
動物釋放的有毒氣體比全球的車量和飛機加起來還多。更遭的是,甲烷對環境的破壞是另一種地球暖化氣體,二氧化碳,的30倍。

Scientists estimate it would take 450,000 acres of red seaweed—about twice the size of New York City—to feed the 92 million cows in the U.S
科學家預估大約需要45萬英畝(約4047平方米)的紅海藻,大約是紐約市的兩倍大,來餵養美國9200萬的牛隻。

Scientists say adding seaweed to a cow's diet can reduce the amount of toxic gas it releases. Rob Kinley, of James Cook University, in Australia, is one of the scientists researching the seaweed diet. He tested more than 40 kinds of ocean plants before finding a red algae he calls "super seaweed."
科學家說在牛的飲食中增加海藻可以減少他們釋放的有毒氣體。澳洲詹姆士庫克大學的羅伯肯利,是研究海藻飲食的科學家之一,他測了40幾種海生植物直到他找到一種紅色海草,並稱之為「超級海藻」。

Cows that eat the plant release 99% less methane than other cows. "This is a huge punch to emissions from agriculture," Kinley told TFK.
吃了該超級海藻的牛可以減少釋放99%的甲烷。「這可是對農業釋放氣體的大衝擊。」肯利告訴TKF。

Kinley says red seaweed only needs to make up 2% of a cow's diet for it to work. The problem: There is not enough red algae to feed the world's 1.5 billion cows. "Whoever can grow it would be a real pioneer," Kinley says.
利說,只要牛隻的飲食的2%是紅海藻就能達到效果。但問題是,沒有那麼多的紅海藻可以餵養世界上15億的牛隻。肯利說:「任何可以將之種出來的一定是真正的拓荒者。」

Pioneer /ˌpaɪəˈnɪr/ n. 先驅;拓荒者 延伸
The doctor was a pioneer of heart surgeon. Pioneering a. 開創性的 Pious a. 虔誠的

The farming industry is eager to get started. But Kinley says more testing is needed to determine the full range of benefits seaweed might offer. "The complete elimination of methane without negative impacts on the production of milk and beef," he says, "that's the best you can ever get."
農業已經躍躍欲試。但肯利卻說還需要更多的測試來了解海藻的所能提供的所有好處。「完全不排放甲烷又不對牛隻產乳及牛肉量造成負面的影響,」他說:「這就是最好的結果。」

出处:Time for kids

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,835评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,598评论 1 295
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,569评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,159评论 0 213
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,533评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,710评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,923评论 2 313
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,674评论 0 203
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,421评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,622评论 2 245
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,115评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,428评论 2 254
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,114评论 3 238
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,097评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,875评论 0 197
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,753评论 2 276
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,649评论 2 271

推荐阅读更多精彩内容