音标学习 Day 11

【Material】原材料引用

However, a new Japanese study questions the usefulness of mouth-to-mouth

breathing.

[ˌhaʊˈɛvər], [ə] [nu] [ˌʤæpəˈniz] [ˈstʌdi] [ˈkwɛsʧənz] [ðə] [ˈjusfəlnəs] [ʌv] [maʊθ]-[tu]-[maʊθ][ˈbriðɪŋ]

[haʊˈɛvə], [ə] [njuː] [ˌʤæpəˈniːz] [ˈstʌdi] [ˈkwɛsʧənz] [ðə] [ˈjuːsfʊlnəs] [ɒv] [maʊθ]-[tuː]-[maʊθ] [ˈbriːðɪŋ]

【Facts】信息与事实

[t]

1. 发音时嘴巴张开,软腭抬起,舌尖紧贴上齿龈,但不接触上齿,形成阻碍,气流通道完全阻塞

2. 空气从肺部压出,舌尖离开齿龈,气流突破冲出口腔,形成爆破音

3. 这是个清辅音,所以发音时声带不振动,喉咙不发出声音,只有气流冲出的声音

4. 请注意,不要用汉语拼音中的“t特”来代替,后者是舌尖贴住上齿的

little        cotton       butter        sit      hit        watched       missed     laugh

[d]

1. 发音时嘴巴张开,软腭抬起,舌尖紧贴上齿龈,但不接触上齿,形成阻碍,气流通道完全阻塞

2. 空气从肺部压出,舌尖离开齿龈,气流突破冲出口腔,形成爆破音

3. 这是个浊辅音,声带要振动,但送气力量弱

4. 请注意,不要用汉语拼音中的“d的”来代替,后者是舌尖贴住上齿的

day       dear         mind           sudden       middlr        odd

[ʧ]

1. 发音时舌前端抬起贴住上齿龈后部,形成阻碍,舌头的其余部分放在发/ʃ/的部位

2. 双唇向前突出,略成圆形

3. 气流冲破阻碍时舌和齿龈间发生摩擦成音

4. 这是个清辅音,要送气,但声带不振动

5. 一般发这个音的字母组合为“ch”和“tch”

6. 当字母“t”出现在“ua,ura”或“eous"等组合前时也经常发这个音

chair    chain     cheap       natural        future      century        catch    kitchen   watch

[ʤ]

1. 发音时舌前端抬起贴住上齿龈后部,形成阻碍,舌头的其余部分放在发/ʒ/的部位

2. 双唇向前突出,略成圆形

3. 气流冲破阻碍时舌和齿龈间发生摩擦成音

4. 这是个浊辅音,发音时只有微弱气流泄出,摩擦在舌端,但不卷舌,声带振动

5. 很多人容易把这个音和汉语中的”基“等同起来,但这两个音是不大一样的。汉语中的“基”舌位比较靠前

6. 一般发这个音的字母有“j”,“g”和“d”以及字母组合“ge”,"gg"和“dge”

page        large        danger       bridge        judge         edge        jack       just       job

【Comments】感受与评价

今天的难点是[ʤ]和/ʒ/。前者贴住舌头,后者不贴。但是声带都需要振动。但是在读句子的时候,发现嘴巴有种忙不过来的感觉。速度就跟不上,但是语速一旦快了,发音就会不标准。

要采取1,1+2,1+2+3的方式来练。

【Hours】累计练习小时数

1.5H

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,117评论 4 362
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,328评论 1 293
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,839评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,007评论 0 206
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,384评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,629评论 1 219
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,880评论 2 313
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,593评论 0 198
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,313评论 1 243
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,575评论 2 246
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,066评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,392评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,052评论 3 236
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,082评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,844评论 0 195
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,662评论 2 274
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,575评论 2 270

推荐阅读更多精彩内容