有兖(吮)脓之仁 (yǒu yǎn (shǔn) nóng zhī rén)
a、兖:yǎn 同 “沇(yǎn)”;沇:水名(沇水),也作 “渷” (渷,yǎn,古河名,济(jǐ)水的别称。)。―― “济水”之意,在本句里解释不通。
后人依本句后三字推断:“兖” 为误,应为 “吮”。
吮:shǔn 嘬(zuō):聚缩嘴唇而吸取。
b、脓:从疮口流出的黄绿色粘液。
c、之:〈助词〉用在定语和中心词之间,表示领属关系或一般的修饰关系。意为“的”。
d、仁:仁德。
e、吮脓之仁:源自典故 “为卒吮脓” (卒:zú 兵;士卒。小卒。兵卒。)―― 在《史记•孙子吴起列传》中,有一则战国时期的政治家、军事家吴起将军的故事 ―― 吴起作为主将,跟最下等的士兵穿一样的衣服,吃一样的伙食,睡觉不铺垫褥,行军不骑马乘车,亲自背负着捆扎好的粮食和士兵们同甘共苦。有一名士兵长有毒疮,吴起用嘴替他吸吮脓液。这个士兵的母亲听说后放声大哭。有人说:“你儿子是个无名小卒,将军却亲自替他吸吮脓液,你怎么还哭呢?”那位母亲回答说:“你有所不知,当年将军就曾为孩子他爸吸吮毒疮,他爸因此被感动,在战场上不畏生死、勇猛向前,最终死在了战场上;如今将军又给我儿子吸吮毒疮,我不知道我儿子又会怎么死,因此我才哭啊!”
译:吴起将军为士兵吸吮疮脓般的仁德。
f、有吮脓之仁:有着吴起将军 “为卒吮脓” 般的仁德(在关爱部下方面,有着吴起将军 “为卒吮脓” 般的仁德。)。