翻译练习七

中——俄

1)——这位年轻人是谁?

——他是我们新来的老师。

——Кто этот молодой человек?

——Он наш новый преподаватель.

2)——玛莎,你在读什么?

——在读一本新杂志。

——Маша, что ты читаешь?

——Читаю новый журнал.

3)——你认识尼娜吗?

——我认识。她是一个漂亮又讨人喜欢的姑娘。

——她在什么地方工作?

——在图书馆。

——Ты знаешь Нина?

——Я знаю. Она красивая и симпатичная девушка.

——Где она работает?

——В библиотекe.

4)——这是谁的词典?

——这是弟弟的词典。

——Чей это словарь?

——Это словарь брата.

5)——这是姐姐的皮包吗?

——不是,这是妈妈的皮包。

——你知道姐姐的皮包在什么地方?

——就在这儿。

——Это портфель сестры?

——Нет, это портфель мамы.

——Ты знаешь, где портфель сестры?

——Вот она.

6)——请问,现在是什么时候啦?

——三点。

——谢谢。

——别客气。

——Скажите, сколько сейчас времени?

——Три часа.

——Спасибо.

——Пожалуйста.

7)——桌上放着什么地图?

——北京地图。

——而巴黎地图在哪儿呢?

——我不知道它在哪儿。

——Какая карта лежит на столе?

——Карта Бэйцзина.

——А где карта Парижа?

——Я не знаю, где она.

8)——你看,三路公共汽车来了。

——太好了,这是我要上的公共汽车。

——Смотри, это идёт третий автобус.

——Вот хорошо. Это мой автобус.

9)——马克西姆的哥哥在家吗?

——不在。他正在上班。而马克西姆在家里。

——他现在在做什么?

——在阅读。

——读什么?

——读新单词和新课文。

——Брат Максима дома?

——Нет, он на работе. А Максим дома?

——Что он сейчас делает?

——Читает.

——Что читает?

——Читает новые слова и новый текст.

10)——这是谁的漂亮的小轿车?

——这是一位物理学家的小轿车。

——你看,他来了。

——Чья это красивая машина?

——Это машина физика.

——Смотри, он идёт.

11)——对不起,您不知道四路公共汽车去哪儿吗?

——去市中心。

——Простите, вы не знаете, куда идёт четвёртый автобус?

——В центр.

12)——我们开会要迟到了吧?

——不会,我们不会迟到。

——现在什么时候?

——七点。

——Мы опаздываем на собрание?

——Нет, мы ещё не опаздываем.

——Сколько сейчас времени?

——Семь часов.

13)——您知道几点钟啦?

——两点。

——已经两点了?我到学院要迟到了。

——Вы знаете, который час?

——Два часа.

——Уже два часа. Я опаздываю в институт.

14)——对不起,现在是什么时候?

——三点。

——谢谢。

——不客气。

——Простите, сколько сейчас времени?

——Три часа.

——Спасибо.

——Пожалуйста.

15)——这是七号住宅吗?

——不是,是三号住宅。

——请问,七号在哪儿?

——不远。

——Это квартира Номер 7?

——Нет, квартира Номер 3.

——Скажите, где номер семь?

——Недалеко.

16)——请问,现在是什么时候?

——已经四点了。

——薇拉上班要迟到了。

——你瞧,她走得很着急。

——今天她大概去学校要迟到了。

——Скажи пожалуйста, сколько сейчас времени?

——Уже четыре часа.

——Вера опаздавает на работу.

——Смотри, она очень спешит.

——Сегодня она, наверно, опаздывает в школу.

17)——是,是我(我听着)。

——您好,我是瓦季姆。

——您好。

——拉里萨在家吗?

——不在,她还在商店里。

——Да, я слушаю.

——Здравствуйте, это Вадим.

——Здравствуйте.

——Лариса дома?

——Нет, она ещё в магазине.

18)——您好,玛利亚弗拉基米罗夫娜。

——您好。

——您去哪?

——上班。我正急着去车库。我已经迟到了。

——您坐小汽车吗?

——是,坐(女)邻居的小汽车。

——Здравствуйте, Мария Владимировна.

——Здравствуйте.

——Куда вы йдёте?

——На работу. Я очень спешу в гараж. Я уже опаздываю.

——Вы на машине?

——Да, на машине соседки.

俄——中

1)Шофёр Соколов спешит в гараж завода.

汽车司机索科洛夫正急着去工厂的车库。

2)Тот пассажир спрашивает, где остановка трамвая.

那位乘客问有轨电车站在哪儿。

3)Брат жены отвечает, что остановка троллейбуса Номер 7 недалеко.

妻子的弟弟回答说,七路无轨电车站在不远的地方。

4)Муж сестры работает недалеко. Утром он идёт на работу.

姐夫在不远的地方工作。早晨他步行去上班。

5)Вот библиотека завода. Мы идём в библиотеку читать новые газеты и журналы.

这就是工厂的图书馆。我们到图书馆去看新的报纸和杂志。

6)Мама Бориса работает в доме отдыха. Утром она едет на работу в дом отдыха на автобусе.

鲍里斯的妈妈在休养所工作。早晨她乘公共汽车去休养所上班

7)Сейчас четыре часа. Виктор едет в новый парк на велосипеде.

现在是四点钟。维克托骑自行车去新公园。

8)Зина Соколова сегодня опаздывает на работу и едет в центр на машине соседа.

今天吉娜索科洛娃上班要迟到了,她坐邻居的小汽车去市中心。

9)Вы не знаете, куда спешит сосед Нины?

您是否知道尼娜的邻居正忙着到什么地方去?

10)Сейчас два часа. Соколовы спешат на работу.

现在是两点了。索科洛夫一家匆忙忙地去上班了。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 161,326评论 4 369
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 68,228评论 1 304
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 110,979评论 0 252
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,489评论 0 217
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,894评论 3 294
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,900评论 1 224
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 32,075评论 2 317
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,803评论 0 205
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,565评论 1 249
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,778评论 2 253
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,255评论 1 265
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,582评论 3 261
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,254评论 3 241
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,151评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,952评论 0 201
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 36,035评论 2 285
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,839评论 2 277

推荐阅读更多精彩内容