流利说懂你英语笔记要点句型·核心课·Level 8·Unit 2·Part 1·Video 3·A South Pole Expedition 3

A South Pole Expedition 3

But then we turned around, and this is where things get interesting.

High on the Antarctic plateau, over 10,000 feet, it's very windy, very cold, very dry, we were exhausted.

ps:在南极高原的高处,一万多英尺高,风很大,很冷,很干燥,我们筋疲力尽。

Antarctic南极地区; 南极的;南极地带的

plateau高原; 稳定期,停滞期; 保持稳定水平,处于停滞状态

feetfoot 的复数

very很,非常,十分,极; (强调形容词最高级或置于own前)完全,十足; 完全同样; 完全同一; 正是的,恰好的,同一的; 最…的,极端的,十足的; 仅仅的,唯独的,甚至于

windy多风的; 风大的; 当风的; 受大风吹的; 夸夸其谈的; 空话连篇的; 空洞无物的

werebe 的过去时复数和第二人称单数形式; 有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等

exhausted筋疲力尽的; 疲惫不堪的; 用完的; 耗尽的; 枯竭的; 使筋疲

We'd covered 35 marathons, we were only halfway, and we had a safety net, of course, of ski planes and satellite phones and live, 24-hour tracking beacons that didn't exist for Scott, but in hindsight, rather than making our lives easier, the safety net actually allowed us to cut things very fine indeed, to sail very close to our absolute limits as human beings.

ps:我们跑了35次马拉松,我们只跑了一半,当然,我们有一个安全网,里面有滑雪飞机和卫星电话,还有实时的24小时跟踪信标,这对斯科特来说是不存在的,但事后看来,安全网并没有让我们的生活更轻松,反而让我们把事情做得非常好,以接近人类的绝对极限。

halfway在…的中间; 在中途; 到一半; 部分地做…; 还不错的; 过得去的

safety net保障措施; 安全网

of course当然,自然; 当然; 当然不

planes飞机; 平面; 水平,程度,阶段,境界; 用刨子刨平; 滑翔; 擦着水面疾驶; plane的第三人称单数和复数

beacons灯标,灯塔; 立标; 无线电信标台; 烽火; beacon的复数

hindsight事后聪明; 事后的领悟

rather than而不

sail航行; 乘船航行; 驾驶帆船航行; 起航; 帆; 翼板

human beings人; human being的复数

And it is an exquisite form of torture to exhaust yourself to the point of starvation day after day while dragging a sledge full of food.

ps:拖着装满食物的雪橇,日复一日地把自己累坏到饿死的地步,这是一种精致的折磨。

exquisite精美的; 精致的; 剧烈的; 强烈的; 微妙的; 雅致的; 敏锐的; 敏感的; 过分讲究穿戴的人

form of用……构成

torture拷打; 拷问; 酷刑; 折磨,痛苦; 折磨人的事物; 严刑逼供; 使痛苦; 使苦恼; 使焦急; 使受煎熬

exhaust废气; 排气管; 使筋疲力尽; 使疲惫不堪; 用完; 花光; 耗尽; 详尽讨论

yourself你自己; 您自己; 你们自己; 强调说话对象做某事; 你; 您

starvation饥饿; 挨饿; 饿死

day after day日复一日; 日复一日;一天又一天

dragging拖,拉,拽,扯; 缓慢而费力地移动; 生拉硬拽; 劝勉强来; drag的现在分词

sledge雪橇; 乘雪橇

full of洋洋得意;自以为是

For years, I'd been writing glib lines in sponsorship proposals about pushing the limits of human endurance, but in reality, that was a very frightening place to be indeed.

ps:多年来,我一直在赞助提案中写一些关于提高人类耐力极限的花言巧语,但实际上,那确实是一个非常可怕的地方。

glib油腔滑调的; 不诚恳的; 未经思考的; 肤浅的

sponsorship资助; 赞助款; 主办; 倡议

proposals提议; 建议; 动议; 求婚; proposal的复数

pushing接近,将近; 推动; 移动; 推进; 挤开; 促使; push的现在分词

limits限度; 限制; 极限; 限量; 限额; 境界,界限,范围; 限定; 减量; limit的第三人称单数和复数

in reality事实上; 实际上

frightening引起恐惧的; 使惊恐的; 骇人的; 使惊吓; 使惊恐; frighten的现在分词

indeed强调肯定的陈述或答复; (用于very和形容词或副词之后,强调叙述

We had before we'd got to the Pole, two weeks of almost permanent headwind, which slowed us down.

ps:在我们到达极点之前,有两周几乎是永久性的逆风,使我们减速。

before在…以前; 在…面前; 在前面; 到…为止; 到…之前; 以免; 不然; 以前; 过去; 已经

got to接触到; 开始; 收买

Pole波兰人; 柱子; 杆子

two

weeks周; 星期; 礼拜; 一周; 七天的时间; 五天; week的复数

almost几乎; 差不多

permanent永久的; 永恒的; 长久的; 烫发(等于permanent wave)

headwind逆风; 顶风

slowed放慢速度,减缓,松劲; slow的过去分词和过去式

down向下; 朝下; 在下面; 下; 在较低水平; 下降; 下跌; 向下,往下

As a result, we'd had several days of eating half rations.

ps:结果,我们吃了好几天的半份口粮。

As a result因此

several days几天

eating吃; 饮食; 吃饭; 用餐; eat的现在分词

half一半; 半; 半场,半局; 半品脱; 半数; 绝大部分; 到一半程度; 部分地

rations配给量,定量; 定量口粮; 正常量; 合理的量; 限定…的量; 定量供应; 配给; ration的第三人称单数和复数

We had a finite amount of food in the sledges to make this journey, so we were trying to string that out by reducing our intake to half the calories we should have been eating.

ps:我们在雪橇里有有限的食物来完成这次旅行,所以我们试着通过将摄入的卡路里减少到原本应该摄入的一半来解决这个问题。

finite有限的; 有限制的; 限定的

sledges雪橇; 乘雪橇; sledge的第三人称单数和复数

journey旅行,行程; 旅行

trying令人厌烦的; 难对付的; 试图; 想要; 设法; 努力; 试; 试用; 试做; 试验; 审理; 审讯; 审判; try的现在分词

string细绳; 线; 带子; 一串; 一系列; 一连串; 一批; 悬挂; 系; 扎; 用线串,把…连在一起; 给…装弦; 由弦乐器组成的; 弦乐器的; 线织的; 线的

reducing减少,缩小; 蒸发; 减轻体重; 节食; reduce的现在分词

intake摄取量,吸入量; 纳入的人数; 进口

calories大卡,千卡; 卡,卡路里(热量单位,或一克水升高1摄氏度时所需要的热量); calorie的复数; calory的复数

eating吃; 饮食; 吃饭; 用餐; eat的现在分词

As a result, we both became increasingly hypoglycemic , we had low blood sugar levels day after day , and increasingly susceptible to the extreme cold.

ps:结果,我们都变得越来越低血糖,我们的血糖水平每天都很低,而且越来越容易受到极端寒冷的影响。

As a result因此

became开始变得; 变成; 适合; 与…相称; 使显得漂亮; 使好看; become的过去式

increasingly越来越多地; 不断增加地

hypoglycemic美 [ˌhaɪpoʊglaɪˈsimɪk] 降血糖;降糖;降血糖药

low低的; 矮的; 离地面近的; 在底部的; 近底部的; 领口开得低的; 低; 向下; 不高; 在靠近…底部的位置; 向…底部; 低于通常的水平; 低水平; 低点; 低数目; 艰难时期,低谷; 低气压区; 哞哞叫

blood sugar血糖

levels数量,程度,浓度; 标准; 水平; 质量; 品级; 层次; 级别; 使平坦; 使平整; 摧毁,夷平; 使相等; 使平等; 使相似; level的第三人称单数和复数

day after day日复一日; 日复一日;一天又一天

susceptible易受影响; 敏感; 过敏; 好动感情的; 感情丰富的; 善感的; 容许…的; 

Tarka took this photo of me one evening after I'd nearly passed out with hypothermia.

ps:塔卡拍了这张我的照片,一天晚上,我差点因体温过低而昏倒。

Tarka塔尔卡

took携带; 拿走; 取走; 运走; 带去; 引领; 使达到,把…推向,把…带到; take的过去式

photo同 photograph; 照片; 相片

evening晚上; 傍晚; 晚会; 晚间活动; 平; 相等; 变平; even的现在分词

nearly几乎; 差不多; 将近

passed通过; 走过; 沿某方向前进; 向某方向移动; 使沿移动; 使达到; pass的过去分词和过去式

hypothermia体温过低

We both had repeated bouts of hypothermia, something I hadn't experienced before, and it was very humbling indeed.

ps:我们都有过反复的体温过低,这是我以前从未经历过的,这确实让人感到非常谦卑

both两个,两个都; 不仅…而且…; …和…都

repeated重复的; 反复发生的; 重复; 重说; 重写; 重做; 重新推出; 重复发生; 再次发生; repeat的过去分词和过去式

bouts一阵; 一场; 一通,一次; 发作; 发病期; 拳击比赛; bout的复数

hypothermia体温过低

something某事; 某物; 想来重要的事物; 大致,左右; 很,非常

experienced有经验的; 熟练的; 有阅历的; 有见识的; 老练的; 经历; 经受; 遭受; 感受; 体会; 体验; experience的过去分词和过去式

before在…以前; 在…面前; 在前面; 到…为止; 到…之前; 以免; 不然; 以前; 过去; 已经

very很,非常,十分,极; (强调形容词最高级或置于own前)完全,十足; 完全同样; 完全同一; 正是的,恰好的,同一的; 最…的,极端的,十足的; 仅仅的,唯独的,甚至于

humbling贬低; 使感到卑微; 轻松打败; 低声下气; 谦逊; 虚心; humble的现在分词

indeed强调肯定的陈述或答复; (用于very和形容词或副词之后,强调叙述、描写等)真正地

As much as you might like to think, as I do, that you're the kind of person who doesn't quit, that you'll go down swinging, hypothermia doesn't leave you much choice.

ps:就像你可能想的那样,就像我想的那样,你是那种不放弃的人,你会摇摆不定,体温过低不会给你留下太多选择。

As much as多达

might(may的过去时,用于间接引语)可能,可以; 可能; 可以; 强大力量; 威力

think认为; 以为; 想; 思考; 思索; 思想; 琢磨; 想法

kind of稍微; 有几分; 有点儿

person人; 个人; 某人; 从事…工作的人; 人员

quit离开; 离任; 离校; 停止; 戒掉; 离开,迁出,搬离

hypothermia体温过低

leave离开; 离开居住地点; 遗弃; 丢弃; 假期; 休假; 准许; 许可

choice选择; 挑选; 抉择; 选择权; 选择的可能性; 入选者; 被选中的东

You become utterly incapacitated.It's like being a drunk toddler.

ps:你完全丧失了能力,就像一个喝醉的蹒跚学步的孩子。

become开始变得; 变成; 适合; 与…相称; 使显得漂亮; 使好看

utterly全然; 完全地; 彻底地

incapacitated使失去正常生活能力; incapacitate的过去分词和过去式

being存在; 生存; 生物; 思想感情; 身心; are的现在分词; be的现在分词

drunk醉; 陶醉; 沉醉; 飘飘然; 忘乎所以; 醉汉; 酒鬼; 酗酒者; 喝; 饮; 喝酒; 酗酒; drink的过去分词

toddler学步的儿童; 刚学会走路的孩子

You become pathetic.

I remember just wanting to lie down and quit.

It was a peculiar feeling, and a real surprise to me to be debilitated to that degree.

ps:这是一种奇特的感觉,对我来说是一个真正的惊喜。

peculiar怪异的; 奇怪的; 不寻常的; 特有的,特殊的; 不适; 不舒服

feeling感觉,感触; 想法; 看法; 信念; 态度; 意见; 觉得; 感到; 体会到; 注意到,意识到,感觉到; 感觉到; feel的现在分词

real真实的; 实际存在的; 非凭空想象的; 真的; 正宗的; 非假冒的; 非人工的; 真正的; 确实的; 非常; 很; 实在; 现实; 实数

surprise意想不到的事; 令人惊奇的事; 惊奇; 惊讶; 意外; 出人意表的做事方式; 出奇制胜的策略; 使惊奇; 使诧异; 使感到意外; 出其不意地攻击; 使措手不及; 无意中发现

to me对我而言

debilitated衰弱,衰竭,虚弱; 削弱的力量; 使软弱无力; debilitate的过去分词和过去式

degree度,度数; 度数; 程度

Questions:

1.How does hypothermia affects human?

it can leave them utterly incapacitated.

2. How did having a safety net affect your journey?

it allowed them to push their limits as human beings.

3.Why did they have to eat half rations?

They were running out of food.

4.How does Saunders compare writing sponsorship proposal to actually doing the expedition?

It's easier to write about something than to do it.

5.To be susceptible to something means...

to be easily influenced or harmed by it.

6.A safety net is..

a system designed to protect people or prevent problems.

7.A ration of something is...

a fixed amount of it that people can have when there is a shortage.


Fill in the blanks:

We had a finite amount of food in the sledges to make this journey, so we were trying to string that out by reducing our intake to half the calories we should have been eating. 

And then we ran out of food completely, 46 miles short of the first of the depots that we'd laid on our outward journey.

ps:然后我们就把食物吃光了,离我们出发的第一个仓库还差46英里。

ran跑; 奔跑; 跑步; 做跑步运动; run的过去式

out of从…里面;离开; 从…的状态中; 越出…之外

food食物

completely彻底地; 完全地; 完整地

miles英里(= 1 609米或1 760码); 大面积; 长距离; 很多; 远远地; mile的复数

short of缺少; 达不到; 除了; 只要不是

depots贮藏处,仓库; 车库; 修车厂; 火车小站; 公共汽车小站; depot的复数

laid放置,安放,搁; 铺,铺放,铺设; 摊开,涂,敷; 用一层…覆盖; lay的过去分词和过去式

outward journey国外旅行

We'd laid 10 depots of food, literally burying food and fuel, for our return journey,  the fuel was for a cooker so you could melt snow to get water  , and I was forced to make the decision to call for a resupply flight, a ski plane carrying eight days of food to tide us over that gap.

ps:我们已经放置了10个食物仓库,实际上是掩埋食物和燃料,为了我们的返程,燃料是用来做炊具的,这样你就可以融化雪来获取水,我被迫做出决定,要求进行一次补给飞行,一架载着8天食物的滑雪飞机来支撑我们渡过这个缺口。

depots贮藏处,仓库; 车库; 修车厂; 火车小站; 公共汽车小站; depot的复数

literally按字面; 字面上; 真正地,确实地; 简直

burying埋葬; 安葬; 丧失; 把掩藏在地下; 埋藏; bury的现在分词

cooker厨灶,炉具

call for接; 要求; 呼吁; 需要

resupply向…再供给; 重新提供

tide潮; 潮汐; 潮水; 潮流; 趋势; 动向; 恶潮,怒潮; 随潮漂流

They took 12 hours to reach us from the other side of Antarctica.

Calling for that plane was one of the toughest decisions of my life.

And I sound like a bit of a fraud standing here now with a sort of belly.

ps:我现在站在这里有点像个骗子,有点肚子。

sound like听起来像

a bit of a一点,有点,有些; 相当【后接名词,常指不愉快的人或事】

fraud欺诈罪; 欺骗罪; 骗子; 行骗的人; 伪劣品; 冒牌货

standing长期存在的; 永久性的; 常设的; 站着进行的; 地位; 级别; 身份; 名声; 持续时间; 排名,名次; 站立; 立; 直立; 站起来; 起立; 使直立; 竖放; 使站立; stand的现在分词

here在这里,向这里; 现在; 在这一点上; 给某人东西或指出某物时说; 喂,嘿; 主动提议时说

now现在; 目前; 此刻; 从现在开始; 表示厌烦; 既然; 由于

a sort of一种; 可以说是…的东西

belly腹部; 肚子; 圆形或凸起部分; 腹部…形的; 张满; 鼓起

I've put on 30 pounds in the last three weeks.

Being that hungry has left an interesting mental scar, which is that I've been hoovering up every hotel buffet that I can find.

ps:饥饿给我留下了一个有趣的心理创伤,那就是我一直在搜寻我能找到的每一家酒店的自助餐。

hungry感到饿的; 饥饿的; 挨饿的; 饿民

left左边的; 左边; 左方; 左; 左边的第一条路; 左转弯; 离开; 离开居住地点; 遗弃; 丢弃; leave的过去分词和过去式; 向左; 在左边

interesting有趣的; 有吸引力的; 使感兴趣; 使关注; interest的现在分词

mental思想的; 精神的; 思考的; 智力的; 精神病治疗的; 精神健康的; 疯狂; 发疯

scar伤疤; 伤痕; 瘢痕; 创伤; 有损外观的地方; 污点; 杀风景之处; 在…上结疤; 给…留下瘢痕; 给…留下精神创伤; 损害…的外观

've(=value engineering)价值工程学; 同“have”

hoovering用真空吸尘器清扫; hoover的现在分词

hotel旅馆; 旅社; 酒吧; 酒馆; 餐馆; 使…在饭店下榻进行旅馆式办公

buffet自助餐; 饮食柜台; 快餐部; 对…打来打去; 将…推来搡去

But we were genuinely quite hungry and in quite a bad way.

ps:但我们真的很饿,而且情况很糟。

werebe 的过去时复数和第二人称单数形式; 有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等

genuinely由衷地; 真诚地; 真正地; 诚实地

quite颇; 相当; 某种程度上; 完全; 十分; 非常; 彻底; 在很大程度上; 很; 的确

hungry感到饿的; 饥饿的; 挨饿的; 饿民

quite a〈常褒〉不寻常的

bad令人不快的; 问题成堆的; 坏的; 质量差的; 不合格的; 拙于; 不擅; 不善于; 坏人; 坏事; 很; 非常

I don't regret calling for that plane for a second, because I'm still standing here alive, with all digits intact, telling this story.

ps:我一秒钟都不后悔叫那架飞机,因为我还活着,所有的数字都完好无损地站在这里讲这个故事。

regret感到遗憾; 惋惜; 懊悔; 有礼貌地或正式地表示抱歉、痛惜或悲伤; 痛惜; 遗憾; 失望

calling使命感; 强烈愿望,责任感; 职业; 事业; 给…命名; 称呼; 把…叫做; 认为…是; 把…看作; 把自己称为; 自诩; call的现在分词

plane飞机; 平面; 水平,程度,阶段,境界; 平的; 平坦的; 用刨子刨平; 滑翔; 擦着水面疾驶

standing长期存在的; 永久性的; 常设的; 站着进行的; 地位; 级别; 身份; 名声; 持续时间; 排名,名次; 站立; 立; 直立; 站起来; 起立; 使直立; 竖放; 使站立; stand的现在分词

alive活着; 在世; 情绪饱满; 激动兴奋; 有生气; 有活力; 继续存在

with all尽管

digits(从 0 到 9 的任何一个)数字,数位; 手指; 拇指; 脚趾; digit的复数

intact完好无损; 完整

telling强有力的; 有明显效果的; 显著的; 生动的; 显露真实面目的,说明问题的;

But getting external assistance like that was never part of the plan, and it's something my ego is still struggling with.

ps:但获得这样的外部援助从来都不是计划的一部分,这也是我的自我还在挣扎的问题。

getting获得;得益; 收到; 接到; 获得; 得到; 挣得; get的现在分词

external assistance外来援助

like that那样地

never从不; 绝不; 从未; 未曾; (与not同义,语气较强)一点都不; 不会吧

part of部分

plan计划; 打算; 规划,方案; 精心安排; 详图; 谋划; 期待; 设计; 安排; 组织; 策划

something某事; 某物; 想来重要的事物; 大致,左右; 很,非常

ego自我价值感; 自我

still还; 还是; 仍然; 依旧; 但; 不过; 还要,更; 静止的; 平静的; 安静的; 寂静的; 无风的; 不含碳酸气的; 不起泡的; 定格画面; 剧照; 蒸馏器; 静止,平静,安静

struggling奋斗; 努力; 争取; 艰难地行进; 吃力地进行; 斗争; 抗争; struggle的现

This was the biggest dream I've ever had, and it was so nearly perfect.

Questions:

1.What tough decision were Saunders forced to make?

he had to call a resupply plane to bring them food.

2.To tide somebody over means to...

to help them through a difficult period

3.A fraud is someone who...

deceives others.

4.Why doesn't Saunders regret calling the plane?

Because he is alive with all of his digits.

5.A buffet is...

 a meal where guests serve themselves.


Fill in the blanks:

But we were genuinely quite hungry and in quite a bad way.I don't regret calling for that plane for a second, because I'm still standing here alive, with all digits intact, telling this story.

Getting external assistance like that was never part of the plan, and it's something my ego is still struggling with. This was the biggest dream I've ever had, and it was so nearly perfect.



Read and repeat the sentences:

1.Calling for that plane was one of the toughest decisions of my life.

2.It was a peculiar feeling, and a real surprise to me to be debilitated to that degree.

3.The food was running out so they had to eat half rations.

4.Having a safety net allowed the expedition to push their limits as human beings.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 161,192评论 4 369
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 68,186评论 1 303
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 110,844评论 0 252
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,471评论 0 217
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,876评论 3 294
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,891评论 1 224
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 32,068评论 2 317
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,791评论 0 205
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,539评论 1 249
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,772评论 2 253
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,250评论 1 265
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,577评论 3 260
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,244评论 3 241
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,146评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,949评论 0 201
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,995评论 2 285
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,812评论 2 276

推荐阅读更多精彩内容