iOS-应用名称和内容国际化

iOS应用的国际化,主要分为3个部分:
Info.plist 文件的国际化
.xib文件的国际化
.m文件的国际化

Info.plist 文件的国际化
我们使用Xcode 创建一个新项目,会自动创建一个 en.lproj 目录,这个目录下存放的就是需要国际化的文件(默认为英文)。下面,我们还需要创建中文国际化支持。

  1. 创建名为 zh-Hans.lproj 的目录
  2. 在项目的 Info.plist 文件中增加配置 Localizations, 添加英文和中文的支持:English, Chinese(simplified)
  3. 将 en.lproj/InfoPlist.strings 文件拷贝到 zh-Hans.lproj/InfoPlist.strings 文件中。
  4. 将 zh-Hans.lproj 目录添加到项目。注意要选择 Add to targets
  5. 选择 File -> Info -> Localization 为对应的语言在 InfoPlist.strings 文件中,我们可以国际化一些应用信息,例如:CFBundleDisplayName 应用显示名称。这样我们就可以根据不同的语言,显示不同语言的应用名。更多字段信息,请参考http://developer.apple.com/library/ios/#documentation/General/Reference/InfoPlistKeyReference/Articles/CoreFoundationKeys.html的 Key Summary 部分。
    .xib 文件的国际化
    我们已经创建了一个英文的xib文件,在 en.lproj 文件下。然后,需要使用命令行来操作:
  6. 将 .xib文件 中的文字提取,另存为 .strings文件。ibtool --generate-strings-file MainViewController.strings MainViewController.xib
  7. 将 MainViewController.strings 拷贝到 zh-Hans.lproj 目录下,然后汉化该文件中的文字
  8. 执行命令,根据英文的 .xib文件 和 .strings汉化文件 生成一个汉化后的 .xib 文件ibtool --strings-file zh-Hans.lproj/MainViewController.strings --write zh-Hans.lproj/MainViewController.xib en.lproj/MainViewController.xib
  9. 将生成的这个 .xib 文件添加到项目中的 zh-Hans.lproj 分组下,注意要选择 Add to targets
  10. 选择 File -> Info -> Localization 为对应的语言至此,xib文件的汉化已经完成。
    .m 文件的国际化
  11. 代码中,凡是需要国际化的文字,都使用 NSLocalizedString 函数,例如 NSLocalizedString(@"hello_world", @"Hello world!");
  12. 执行命令,将所有 .m 文件中需要汉化的文字都提取出来,并放入 en.lproj 文件夹下genstrings -o en.lproj *.m此时,会自动生成 Localizable.strings 文件。接着将该文件也拷贝到 zh-Hans.lproj 文件夹下去。这个文件就是需要汉化的内容
  13. 将 .strings 文件添加到项目中相应的汉化目录下,注意要选择 Add to targets
  14. 选择 File -> Info -> Localization 为对应的语言然后,我们运行程序,通过修改系统语言发现,文件显示名称、.xib文件 和 .m文件 都可以自动切换显示语言了。

一.iOS名称国际化(根据系统语言修改App的名字)

1.新建工程名为"iOS国际化"如图1-1

1.png

图 1-1 新建文件名为"iOS国际化"的项目

2.添加InfoPlist.strings(注意文件名千万不能改,我就是因为把"Info"的"I"写成小写,弄了半天)如图1-2 和图1-3/图1-4

2.png

图1-2 选择Strings File

3.png

图1- 3 这里名字一定要一致

4.png

图1-4 InfoPlist.strings文件创建完毕

3.添加汉语到工程中如图1-5

5.png

图 1-5 选择简易中文到工程中

4.给InfoPlist.strings添加多语言如图1-6和图1-7

6.png

图1-6 添加Localize...

7.png

图 1-7 勾选英文和中文

5.添加修改名称的代码分别到InfoPlist.strings(English)和InfoPlist.strings(Chinese(Simplified))中如图1-8和图1-9

8.png

图1-8 在中文中添加代码

9.png

图1-9 在英文下添加代码

OK大功告成了.运行结果分别把设备调到英文和中文语言上,如图1-10和图1-11

10.png

图1-10 在设备系统为中文时的app名字

11.png

图1-11 在设备系统为英文时的app名字

二.内容国际化(程序中的名称进行本地化显示)

1.在ViewController.swift中加入一个红色的label如图1-11

13.png

图1-11 在视图加入一个红色label

2.添加一个名字为Localizable.strings(同样的这个名字是固定的)并对它加入本地化如图1-11

14.png

图1-12 添加Localizable.strings

3.勾选英文和中文并添加相应代码如图1-13和1-14

15.png

图1-13 在英文里面写英文

16.png

如图1-14 在中文里面写中文(它们的key都是name)

4.在代码中进行应用如图1-15

17.png

图1-15 在代码中加入NSLocalizedString("name", comment: "name")

OK大功告成了,运行下看看结果,萌萌哒......

18.png

图 1- 16手机系统是英文

19.png

图1-17手机系统是中文的

原文地址:http://www.cnblogs.com/MoGuiBianCheng/p/5231885.html

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 160,165评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,720评论 1 298
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,849评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,245评论 0 213
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,596评论 3 288
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,747评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,977评论 2 315
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,708评论 0 204
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,448评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,657评论 2 249
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,141评论 1 261
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,493评论 3 258
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,153评论 3 238
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,108评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,890评论 0 198
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,799评论 2 277
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,685评论 2 272

推荐阅读更多精彩内容