流利阅读英语词汇(5)——2020.6.19.外刊




co-ordinator

/koʊˈɔːr.dən.eɪ.t̬ɚ/

n. 协调人,协调员

相关词汇:coordinate(v. 协调,调和)

词根词缀:co-(表示 together “一起”)

相关词汇:cooperate

搭配短语:to coordinate flights

词根词缀:-or(表示“人”)

inclination

/ˌɪn.kləˈneɪ.ʃən/

n. 倾向,意愿

搭配短语:an inclination for / towards sth.

例句:He has a strong inclination for / towards arts.

搭配短语:an inclination to do sth.

例句:He has an inclination to study arts.

leave sb. to their own devices

让某人自己决定……

英文释义:to leave sb. alone to do as they wish

例句:The students were left to their own devices when the teacher failed to appear on time.

universally

/ˌjuː.nəˈvɝː.səl.i/

adv. 普遍地,一致地

相关词汇:universe(n. 宇宙,天地万物)

派生词:universal(adj. 普遍的,全体的)

evolutionary

/ˌev.əˈluː.ʃən.er.i/

adj. 进化的,演变的

相关词汇:evolution(n. 进化,演变)

搭配短语:Darwin's "Theory of Evolution"

variation

/ˌver.iˈeɪ.ʃən/

n. 差异,变化

英文释义:the existence of differences

genetics

/dʒəˈnet̬.ɪks/

n. 遗传学

相关词汇:gene(n. 基因)

词根词缀:-ics(表示“专业、学科”)

相关词汇:physics(n. 物理学)

相关词汇:economics(n. 经济学)

mirror

/ˈmɪr.ɚ/

v. 反映(相似的情况等);反射,映照

词性拓展:mirror(n. 镜子)

例句:The lake's glassy surface mirrors the forest.

例句:The stage mirrors life.

insomniac

/ɪnˈsɑːm.ni.æk/

n. 失眠症患者

相关词汇:insomnia(n. 失眠症)

early hours

/ˈɝː.li ˌaʊrz/

n. 凌晨,(午夜十二点到日出前的)时间段

英文释义:the early hours of the morning, between twelve o'clock at night and the time when the sun rises

productive

/prəˈdʌk.tɪv/

adj. 富有生产力的,有效益的;多产的,高产的

相关词汇:produce(v. 生产)

搭配短语:productive soils

agrarian

/əˈɡrer.i.ən/

adj. 与耕地有关的,与耕种有关的

相关词汇:agriculture(n. 农业)

词根词缀:agro-(表示 field “土地”)

搭配短语:an agrarian economy

mistakenly

/mɪˈsteɪ.kən.li/

adv. 错误地,弄错地

相关词汇:mistake(v. 误会,误解)

相关词汇:mistaken(adj.(某个意见或判断)错误的)

搭配短语:mistaken views

搭配短语:mistaken ideas

associate

/əˈsoʊ.ʃi.eɪt/

v. 联系,联想

近义词:connect(v. 使联系,使关联)

搭配短语:associate… with…

例句:I always associate the song with my childhood.

extol

/ɪkˈstoʊl/

v. 颂扬,赞美

近义词:praise

英文释义:to praise enthusiastically

例句:She was extolled as a genius.

fascination

/ˌfæs.ənˈeɪ.ʃən/

n. 迷恋,着迷

搭配短语:sth. has/holds a fascination for sb.

例句:The sea will always hold a great fascination for me.

搭配短语:sb. has a fascination with sth.

例句:I will always have a fascination with the sea.

belie

/bɪˈlaɪ/

v. 掩饰,给人以假象

英文释义:to deceive by lies

例句:His looks belied his young age.

glaring

/ˈɡler.ɪŋ/

adj. 显眼的,明显的;(光)刺眼的,炫目的

搭配短语:the glaring sun

搭配短语:a glaring error

搭配短语:a glaring omission

inconsistency

/ˌɪn.kənˈsɪs.tən.si/

n. 不一致,不协调

相关词汇:consistent(adj. 一致的)

例句:The evidence is consistent.

相关词汇:consistency(n. 一致性)

例句:There are some inconsistencies in his words.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 160,585评论 4 365
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,923评论 1 301
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 110,314评论 0 248
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,346评论 0 214
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,718评论 3 291
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,828评论 1 223
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 32,020评论 2 315
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,758评论 0 204
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,486评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,722评论 2 251
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,196评论 1 262
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,546评论 3 258
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,211评论 3 240
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,132评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,916评论 0 200
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,904评论 2 283
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,758评论 2 274