越伟大,越谦卑

当年宙斯三兄弟抽签均分势力范围,宙斯抽得了天空,哈迪斯抽中冥界, 波塞冬就成了一切大海和湖泊的君主。有这么一个人,他刺瞎了Polyphemus的眼睛。万万没想到,Polyphemus是波塞冬的儿子,波塞冬对他进行了报复,激起的海浪把他折磨的死去活来。

A sea broke over him with such terrific fury that the raft reeled again, and he was carried overboard a long way off. He let go of the helm, and the force of the hurricane was so great that it broke the mass half way up, and both sail and yard went over into the sea.

In spite of all this however, he did not lose sight of his raft, but swam as fast as he could towards it, got hold of it, and climbed on board again so as to escape drowning.

连宙斯的女儿雅典娜都看不过去他经历的苦难,对他暗中相助。为了得到回家的指引,他求见过冥王哈迪斯。 从女妖锡西手下救出同伴,还获得了她的帮助;与一天三次吐水的Charybdis和Scylla擦肩而过,应该是他离死神最近的一次了,这个Scylla 长什么样子呢?十二只脚,六个粗脖子,你可以看图感受一下他当时的处境:

荷马是这样为我们讲述的:

Then we entered the Straits in great for of mind, for on the one hand was Scylla, and on the other hand Charybdis kept sucking up the salt water. As she vomited it up, it was like the water in a cauldron when it is boiling over upon a great fire, and the spray reached the top of the rocks on either side. When she began to suck again, we could see the water all inside whirling round and round, and it made a deafening sound as it broke against the rocks. We could see the bottom of the whirlpool all black with sand and mud, and the men were at their wits ends for fear. While we were taken up with this, and were expecting each moment to be our last, Scylla pounced down suddenly upon us and snatched up my six best men.

可是,就这样,他还是活了过来。

Calypso将他囚禁多年依然没有改变他回家的意志。Calypso 能让他永葆青春,并告诉他前方困难重重,想借此留下他还说:我可以毫不过分的夸赞我自己,无论身段还是体态都比她(他的妻子)好,因为一个凡间女人的样貌,是怎么也 比不上一位不朽的神的。但是他说了这样一句话:

I am quite aware that my wife perhaps is noting like so tall or so beautiful as yourself. She is only a woman, where as you are immortal. Nevertheless, I want to get home, and can think of nothing else. If some god wrecks me when I am on the sea, I will bear it and make the best of it. 

对百般苦难泰然处之,真英雄也!他就是我们今天的主角,奥德赛。

奥德赛并不万能,他能度过这么多艰险,离不开人们的指引和帮助。孔子有言:君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内皆兄弟也。奥德赛做到了。这样一个叱咤风云的人物,并不盛气凌人,相反,正是他恭而有礼的态度,让他回到了故土。

在经历上述苦难之后,他终于到了回家的最后一站:Phaeacian。

在这个城邦中,他一言一行都格外谨慎。他在问路时所用的语言都格外谦和。“My dear, will you be so kind as to show me the house of king Alcinous? I am an unfortunate foreigner in distress and do not know one in your town and country.”注意他在这里对自己的描述。 一个战胜特洛伊的英雄不过是个foreigner,对于这个城的人,他无关紧要。

这令我想起来明朝的将军蓝玉。洪武二十四年,蓝玉总七万兵马,定西番,平灭月鲁帖木儿之叛。功成还师,蓝玉被加衔为“太子太傅”。闻此,他怏怏不乐,说:“我的功劳难到不能当太师吗!” 他这句话终于为自己引来了杀身之祸。

这是两个战胜将军的对比。其人生格局高下立判。

堂堂Ithaca的国王,在请求他人时的姿态是这样的(如图):


荷马是这样为我们描述的:Then he laid his hands upon the knees of the queen. 虽然此前雅典娜交代说,First find the queen. 可是他在拜托女王时,也顾及到了在场的其他人:

"Queen Arete, daughter of great Rhexenor, in my distress, I humbly pray you, as also your husband and these your guests to help me home to my own country as soon as possible"

如此一来谁也不会被得罪了。

我们古代历史上的哲学家朱熹说:存天理,灭人欲。以此来达到圣人的境地。但是后来王守仁打破了他的这一理念——他悟出来,“天理就是人欲”。圣人也有自己的需求。这在奥德赛说的话语中也有所体现:

Nevertheless, let me sup in spite of sorrow, for an empty stomach is a very important thing, and thrust it on man's notice no matter how dire is his distress. I am in great trouble, yet it insist that I shall eat and drink, bids me lay aside all memory of my sorrows and dwell only on the due replenishing of itself. 

不论他再怎么是英雄人物,仍然会被饥饿所折磨。而他并不掩盖自己这一简单的需求,直接表明,我虽然特别伤心,但是我还是要吃东西。承认自己的人欲,他也从来没有把自己看作是什么圣人,不过是凡人之一。

除了谦卑之外,他很顾及别人的感受。当Arete责怪自己的女儿没有直接把奥德赛带回家时,奥德赛说这不怪她,是他自己ashamed and afraid。

最后还有一个细节值得注意。奥德赛的儿子Telemachus第一次见到Menelaus的宫廷之后非把自己的感受说出来: Everything is so splendid that it is like seeing the place of Olympian Jove. I am lost in admiration!  但是在奥德赛见到Alcinous 美丽的宫殿时,他只是伫立良久观赏一番足以:So here Ulysses stood for a while and looked about him, but when he had looked long enough he crossed the threshold and went within the precincts of the house. 王者不辩,辩则少威焉。智者讷言,讷则惑敌焉。勇者无语,语则怯行焉。

孔子有云“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”这些,亦是奥德赛穿过千古散发出的光。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,835评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,598评论 1 295
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,569评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,159评论 0 213
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,533评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,710评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,923评论 2 313
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,674评论 0 203
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,421评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,622评论 2 245
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,115评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,428评论 2 254
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,114评论 3 238
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,097评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,875评论 0 197
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,753评论 2 276
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,649评论 2 271

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 8,592评论 0 23
  • “今天,花了六个小时画完了今年最满意的一套图。 然后,考研结束。” 一 8个月前,如是写道—— “高考未能让我如愿...
    元一说阅读 4,401评论 2 27
  • 一年一次的高三毕业典礼又要到了,礼堂前已经摆好了签名板。明天他们就要穿着红格裙和中山装来这里结束附中的生活了。 感...
    1658d734897e阅读 101评论 0 0
  • 其实一直都想像这样敲出一些我不能说出来的话。感谢语言艺术的演讲稿让我得以在那个时候把自己的心情记录下来,其实那并不...
    元寸一号阅读 463评论 2 2