读《中西文学之比较》感

小时候听过余光中,翻过《乡愁》,后便没有更多接触其作品,直到最近看《翻译乃大道》,发现我好像错过了很多。在《翻译乃大道》里有一篇文章《中西文学之比较》,从根本上介绍了中西方文学的差异,看完收获良多。

文章从中西方文化的内在思想和文化背景,及外在的语言和文字两方面介绍中西文化差异。

西方文化三大因素中希腊神话、基督教义和近代科学中,前二者决定了欧洲的古典文学。无论是希腊多神教或是基督的一神教,都让人感觉,主宰这宇宙的是高高在上万能的神,而不是凡人;而人所关心的不仅是他和旁人的关系,更是他和神的关系,不但此身,更是身后。在西方文学中,神的惩罚和人的受罚是动人心魄的主题:以肝食鹰的普罗米修斯,推石上山的西西弗斯,流亡海上的尤利西斯,堕落地狱的浮士德等等。而中国文学由于欠缺神话或宗教背景,在本质上是人间的文学,主题是个人的、社会的、历史的,而非”天人之际“的。虽然中国古代文学中有嫦娥奔月、女娲补天、后羿射日的故事,但都未能像希腊神话那样蔚为大观。宗教在中国文学中,没有什么地位;而在西方近代文学中最红的主角是魔鬼,如《浮士德》、《失乐园》等等。西方文学的最高境界,是宗教或神话,主题是人与神的冲突;中国文学的最高境界,是人与自然的默契,更常见的是人间的主题。

由于对超自然世界观念的互异,中国文学敏于观察,富于感情,但在驰骋想象、运用思想两方面,似乎不及西方文化。中国文学长于短篇抒情诗和小品文,未产生若何宏观的史诗叙事诗,文学批评无系统,戏剧创造比西方迟近两千年。

但是中国文学有极富弹性与持久性的文字,这是西方文学无法比拟和达到的。中国方言异常分歧,但文字统一,乃保持了悠久的文学,成为传统。如今的中学生,读四百年前的《西游记》,或是一千多年前的唐诗,毫无问题。甚至两千年前的《史记》或更古老的《诗经》,借注解也可以看下去。在欧美各国,拉丁文已经是死文学,除了学者、专家和僧侣,已无人了解。六百年前用中世界英文写的《康城故事集》,必须译成现代英文,才能供人欣赏。甚至三百年前莎士比亚的英文,也要附加注解,才能研读。中国文字纯。中国文化比邻近各国文化高,影响四邻文化,外来语成分极小。欧洲文化交流频繁,各国文字很难保持纯粹。以英文为例,历经罗马、盎格鲁、丹麦和诺尔曼名族入侵并同化英国人,其文字异常庞杂,大致上分为拉丁、法文、古英文三种来源。中国文字在文化上弹性非常之大。西方文法思考缜密,但过分繁琐。中文文法没有像西文文字在数量、时态、语态和性别各方面的字形变化。中文由于不是拼音文字,发音变化不影响字形,再多的方言,也归一到一统的中文汉字。英文则不然。苏格兰、爱尔兰、威尔士等地的方言拼法全都不一样。即便英文本身,六百年来许多字形因发音的变化影响到拼法,以大大改变。英文文法中不可或缺的主语和动词,在中国古典诗词中往往可以省去。另外英文名词的单复数问题,在中文不需要顾虑;让人纠结的时态变化,中文不需要特地注明,可总能根据语境和上下文推断,而不需要在单词上做任何变换。

文学以历史为基石,从各自文明发展一路走来,造就了如今不同的文学特征。西方文学一路走一路变,在变化中寻求发展;中国文学一路走一路变,在不变中发展前进。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 162,547评论 4 374
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 68,787评论 2 308
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 112,175评论 0 254
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,752评论 0 223
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 53,169评论 3 297
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 41,056评论 1 226
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 32,195评论 2 321
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,980评论 0 214
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,724评论 1 250
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,872评论 2 254
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,344评论 1 265
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,667评论 3 264
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,379评论 3 245
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,202评论 0 9
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,992评论 0 201
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 36,189评论 2 286
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,987评论 2 279