《Shingaling》阅读笔记

Shingaling

之前看《wonder》的时候觉得Charlotte可能是一个漂亮又有点虚荣的小孩儿,但是看了她自己的讲述之后真的有很大的改观。

Charlotte形象气质好,以前有拍过广告,但是也从来没有以此来炫耀,反而很谦虚。热爱舞蹈,但也不是单纯地嘴上说说,她真的有去刻苦练习,所以才会有最后成功的演出。与朋友交往有自己的一套原则,而且很忠诚。也很有爱心,时常关心路边的盲人艺人……

总的来说,Charlotte是个非常不错的孩子~了解一个人真的需要去了解她自己的故事,从旁猜测只会让人像戴了有色眼镜一样产生误判。


1.There was an old man who played the accordion on Main Street, who I used to see every day on my way to school.

accordion    n. 手风琴

used to do sth  过去常常……


2. It was generally agreed upon that Mr. Tushman had some kind of secret surveillance drone keeping tabls on everything going on at Beecher Prep: there was no other way he could know all the stuff he seemed to know.

surveillance      /sɜːˈveɪləns/    n.

Surveillance is the careful watching of someone, especially by an organization such as the police or the army. 监视;监督

eg: He was arrested after being kept under constant surveillance.


3. Savanna blamed me for taking her rightful spot in the dance.

rightful    adj.

If you say that someone or something has returned to its rightful place or position, they have returned to the place or position that you think they should have. 理应的; 本来应有的 [ADJ n]

eg: We have restored Hamill to his rightful place as editor.

spot      n. 位置


4.Given that Mrs. Atanabi had issued such a threatening warning about being late, I wasn't surprised that both Summer and Ximena were already there, too.

given 

If you say given that something is the case, you mean taking that fact into account. 考虑到


5. I think it had something to do with the dimple in her left cheek. She almost couldn't help looking mischievous.

dimple      n.

A dimple is a small hollow in someone's cheek or chin, often one that you can see when they smile. 酒窝


6. "But not because of how he looks," I said, flustered. "Just because we don't have anything in common."

fluster    v.              flustered  adj. 慌张的

If you fluster someone, you make them feel nervous and confused by rushing them and preventing them from concentrating on what they are doing. 使慌张


7. "When I was little," Mrs. Atanabi continued, talking in that chatterbox way of hers that some people loved and some people thought made her seem carzy, "my mother actuallcy used to charge my sister and me one dollar every time we were late for something."

A chatterbox is someone who talks a lot. 爱说话的人 [非正式]

ps: Atanabi老师的妈妈这个方法对有些人还是挺有用的,迟到一次就罚一美元。记得之前Chris讲自己的时候,说起不知道从何开始就养成了磨磨唧唧的性格,什么事情都不能提前准备好,然后就手忙脚乱不知道怎么办,总把事情办砸了。如果没有刻意地去训练和扭转,估计就很难转变了~


8. Summer shot me a quizzical look.

quizzical /ˈkwɪzɪkəl/adj.

If you give someone a quizzical look or smile, you look at them in a way that shows that you are surprised or amused by their behaviour. 疑惑的; 可笑的 [usu ADJ n]

shoot    v.

If you shoot a look at someone, you look at them quickly and briefly, often in a way that expresses your feelings. 瞥


9. I waited for her to hit me with a sarcastic comeback, something that would slap me like an invisible hand across the face.

comeback      n.  反驳,机智(或有力、尖刻)的回答,反唇相讥


10.The dance we spent the most time working on was the shingaling. It was the centerpiece of Mrs. Atanabi's whole dance number, what she used to transition from one dance style to the next.

centerpiece n. 核心部分,在整体中占中心地位的政策(或观念、事件等)


11. No more word vomits.

word  n.

If you say that someone does not hear, understand, or say a word, you are emphasizing that they hear, understand, or say nothing at all. (说的) 话 [强调]

vomit      vi. 吐出


12. She would be doing her homework or texting Miles on one side of the bedroom while Summer and I huddled around my laptop, scrolling through page after page of dead ends.

huddle

f people huddle together or huddle around something, they stand, sit, or lie close to each other, usually because they all feel cold or frightened. (由于寒冷或害怕) 挤成一团

If people huddle in a group, they gather together to discuss something quietly or secretly. (悄悄地或秘密地) 凑在一起商讨

scroll    vi.

If you scroll through text on a computer screen, you move the text up or down to find the information that you need. (在计算机屏幕上的文本中) 滚动 [计算机]

dead ends  死巷,死胡同,路尽头,(路等的)尽头


13. We were playing a Truth or Dare game.

这个应该就是我们平时说的那个真心话大冒险的游戏~


14. I'm looking forward to meeting them at the banquet.

banquet /ˈbæŋkwɪt/

A banquet is a grand formal dinner. 正式宴会

eg: a wedding banquet

ps: 这个单词和“花束”bouquet有点像哟~


15. There was a little round of applause from them as we sat down, and then, basically, we spent the rest of the evening talking to each other nonstop, breaking down every second of the dance, where we'd been nervous about not making a particular kick, where we'd gotten a little dizzy coming out of a spin.

spin    n. 旋转

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,015评论 4 362
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,262评论 1 292
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,727评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,986评论 0 205
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,363评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,610评论 1 219
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,871评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,582评论 0 198
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,297评论 1 242
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,551评论 2 246
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,053评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,385评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,035评论 3 236
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,079评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,841评论 0 195
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,648评论 2 274
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,550评论 2 270

推荐阅读更多精彩内容