漫读摘记《陶渊明集》||(097)《杂诗十二首》(其十二)

文/书山花开

❂原诗

嫋嫋松标崖,婉娈柔童子。年始三五间,乔柯何可倚?

养色含津气,粲然有心理。

❂翻译

【郭维森/包景诚《陶渊明集全译》,p183】

摇动着的松树生长在崖巅。

就像美丽柔嫩的孩稚。

年龄有了十五岁左右,高耸的枝条怎能攀倚?

保养好颜色,充盈着精气,鲜明美好,畅达神理。

【孟二冬《陶渊明集译注》,p189】

松梢摇曳在山崖,恰似弱柔美少年。

年少大约十五岁,高枝尚嫩不能攀。

保持生气细培养,光粲有神可参天。

❂解释

【郭维森/包景诚《陶渊明集全译》,p183】

此首甚难理解。或疑喻写新生后代。陶渊明幼子陶佟生于隆安五年(401),今年十四岁,本诗写于冬季,则还有一、二个月便十五岁,此正应“年始三五间”。本诗写幼子或以幼子为象征而写年轻一代,以乔松赞誉之,或疑是将希望寄托于新生后辈的意思

【孟二冬《陶渊明集译注》,p189】

这首诗借咏幼松以喻童子,幼松培育得当,便可成材,童子也是如此,寓有把希望寄托于新生后辈之意

【金融鼎《陶渊明集注新修》,p37】

说明:本诗原列第十二首,是一首咏松诗。诗中以童子比喻幼松,说幼松虽然纤弱,但如善养得当,必能长成高干大材。这是以嫋松自勉,说自己只要像嫋松那样善养,一定能成为有用之材。当写在辞离刘裕参军后不久。

辑评:黄文焕《陶诗析义》卷四:嫋嫋之松,足以标崖。初为弱枝,后成苍干,其质有之也。婉变柔童,同彼嫋嫋,然由始计后,脆质岂如乔柯之足恃,惟咽津导气则几矣。语最曲。

邱嘉穗《东山草堂陶诗笺》卷四:比也,通篇俱指嫩松说,而正意自可想见。“童子”句亦喻嫩松也,意公以松自居,望后生辈如嫩松之养柯植节也,故附篇末。玩“嫋嫋”二字及“乔柯”等句,非三五年始生之小松而何?

漫读摘记《陶渊明集》||(096)《杂诗十二首》(其十一)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,569评论 4 363
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,499评论 1 294
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,271评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,087评论 0 209
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,474评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,670评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,911评论 2 313
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,636评论 0 202
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,397评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,607评论 2 246
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,093评论 1 261
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,418评论 2 254
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,074评论 3 237
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,092评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,865评论 0 196
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,726评论 2 276
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,627评论 2 270

推荐阅读更多精彩内容