每当下大雨之时,总忍不住想笑。
多少人同我一样,联想到rain cats and dogs.
第一次知道会特别新奇。天上下猫猫狗狗?
实际上,这个语言表达的来历众说纷纭。
第一种说法是听上去最容易解释出来,但是最没学术底蕴的说法。也是目前流传最广的说法。
据说早在17世纪就有了这一用法。当时呢,下水管道系统不好,一遇下大雨呢,水就会漫得很深。最后导致很多小猫小狗被淹死在洪流里。给人的错觉就是下了一场雨,掉落了很多猫猫狗狗。
第二种说法是和民俗有关。
据传,当地民间认为猫会影响天气。比如猫的尾巴在跑得非常快时会"走路生风”。狗则代表风。大风大雨的时候,猫狗肯定脱不了干系。
还有一种说法是cat和古希腊语中的catadupe, 意思是waterfall。或者原本是raining cata doxas,在古拉丁文中意为:降雨过量、降雨异常。
本人觉得最后一种说法应该最靠谱。那你觉得呢?