流利说懂你英语笔记要点句型·核心课·Level 3·Unit 3·Part 3·Good News & Bad News

Good News & Bad News

W: Hey, I’ve got some news, some good news and some bad news.

M:OK, give me the bad news first.

W:We're moving to a new office.

M:When is this going to happen?

W:  We are supposed to move at the end of next month.

M:How far away is the new office?

W: We are not sure yet, but it will mean a longer commute for most of us. The new office will probably be on the other side of the city.

PS:我们还不确定,但对我们大多数人来说,这将意味着更长的通勤时间。新办公室可能在城市的另一边。

sure确信; 确知; 肯定; 有把握; 一定,必定,无疑; 无疑; 当然; 确实,的确; 不用客气,应该的

yet用于否定句和疑问句,谈论尚未发生但可能发生的事; 现在; 即刻; 马上; 从现在起直至某一时间; 还; 但是; 然而

mean表示…的意思; 意思是; 本意是; 打算; 意欲; 有…的目的; 吝啬的; 小气的; 不善良; 刻薄; 要发怒的; 要发狂的; 中间; 中庸; 折中; 平均数; 平均值; 算术中项

longer长期地; 长久地; 很久地; 用于名词后强调某事发生在某整段时间; 长的; 长; 长时间的; 长久的; 长期的; long的比较级

commute for【参见】commute into

most of大多数

office办公室; 办公楼; 办事处; 问询处,服务处

probably几乎肯定; 很可能; 大概

be on坏; 进展顺利

other side【法】对方当事人

M:The commute is already too long for me and I’m not going to change flats. We just bought one.


Exercises:

1.What did he just buy?

he just bought a new flat.

2.when are they going to move?

at the end of next month.

3.We are not sure yet, but it will mean a longer commute for most of us.


M:Anyway, what’s the good news?

W:The good news is that we are going to expand. The company is growing so we are gonna hire more people.

M:Well, I’ve got some news for you too.

W:I hope it’s a good news.

M:Well, that depends on your point of view. I’m planning to start my own business.

W:Why? I thought you were happy working here.

M:I like the work, but I’m not learning anything new. I think I can do better on my own.


Exercises:

1.why is the company going to hire more people?

the company is growing.

2.The company is growing so we are gonna hire more people.

3.We are supposed to move at the end of next month.

4.I like the work, but I’m not learning anything new. 

5.I’m planning to start my own business.

6.The commute is already too long for me and I’m not going to change flats. 


M:I was planning to wait a few months. But now that the office is moving, I’m ready to make the change.

W:What does your wife think?

M:She’s in favor of it and she'll help me.She’s already designing a website. We’ll work from home at first.

W:So you really are serious about this? You’re taking a big risk. Most new businesses fail. 

M:Yes, I know, but if I don’t do it now, I never will. I’m tired of working for others.

W:I know what you mean.


Exercises:

1.what does his wife think about his decision?

she's in favor of it.

2.what is he serious about?

starting his own business.


M:Don’t tell anyone about this, OK? It’s still a secret.

W:Sure, I won’t say anything to anybody. I’m sure this will come as a surprise to everyone.

M:I’m sure changing offices will also come as a surprise to people. This is exactly why I want to work on my own. I don’t like these kinds of surprises.

W:You are right about that. When are you gonna let people know? 

M:I’ll make the announcement at the beginning of next month.


Exercises:

1.what will come as a surprise to everyone ?

his decision to start his own business.

2.I won’t say anything to anybody. 

3.I thought you were happy working here.

4.What does your wife think?

5.I’m sure this will come as a surprise to everyone.

6.he’ll make the announcement at the beginning of next month.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 160,108评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,699评论 1 296
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,812评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,236评论 0 213
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,583评论 3 288
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,739评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,957评论 2 315
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,704评论 0 204
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,447评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,643评论 2 249
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,133评论 1 261
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,486评论 3 256
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,151评论 3 238
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,108评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,889评论 0 197
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,782评论 2 277
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,681评论 2 272