W3D4

Week3 Day4 Alibaba revenues rise 54% in ‘blowout quarter’

地道表达

Alibaba blew through analysts’ earnings estimates, lifting revenues 54 per cent to Rmb53.25bn ($7.7bn) in its quarter to the end of December and prompting the Chinese ecommerce group to lift its full-year growth guidance to 53 per cent.

[blow through] 突破

Eg: She saw the Giant take a deep breath and whoof, he blew through the trumpet.

[翻译] 阿里巴巴打破了分析师对其盈利的估计,在截至12月底的财季中营收增长54%,至532.5亿元人民币(合77亿美元),促使这家中国电子商务集团将其全年增长指引上调至53%。

The internet group, a member of China’s “BAT” tech trinity with Baidu and Tencent, also proved adept at squeezing more profitability from revenues than Amazon, posting net income of Rmb17.16bn for the quarter.

trinity三合一,三件一套n.

Eg. The wine was the first of a trinity of three excellent vintages.

adept熟练的a.

Eg. The boy was adept at numbers.

[翻译] 这家互联网集团是与百度(Baidu)和腾讯(Tencent)合称为“BAT”的中国三大高科技公司之一。该集团还证明自己从营收中榨取的盈利能力高于亚马逊(Amazon),该季录得净利润171.6亿元人民币。

其他表达

[ amortization]

分期偿还, 摊提(资产等)

the consolidation of acquisition 统一收购;merge并购

专业知识

[BAT]

是中国互联网公司百度公司(Baidu)、阿里巴巴集团(Alibaba)、腾讯公司(Tencent)三大互联网公司首字母缩写。BAT*

源自:百度

[Lazada]

东南亚地区最大的在线购物网站之一,Lazada的目标主要是印尼、马来西亚、菲律宾以及泰国用户。(百度)

[Bloomberg]

彭博(Bloomberg)是全球商业、金融信息和财经资讯的领先提供。1981年创立于NYC曼哈顿,1万3千员工,业务达185多个国家地区。2012年彭博资讯集团全球营收达76亿美元,成为全球最大的财经资讯服务提供商。

源自:百度

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,835评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,598评论 1 295
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,569评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,159评论 0 213
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,533评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,710评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,923评论 2 313
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,674评论 0 203
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,421评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,622评论 2 245
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,115评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,428评论 2 254
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,114评论 3 238
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,097评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,875评论 0 197
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,753评论 2 276
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,649评论 2 271

推荐阅读更多精彩内容