《人人都能用英语》口语部分(Mar.23 2015)

@(Diary)

继续看李笑来的这本书,发现还是属于在心理学上告诉你该怎么学英语,相比于刘未鹏,笑来提出了更多可行的学习法。今天就对这个口语部分,总结和反思一下。

为什么市面上的口语书看不进去。

最明显的原因是,市面上的口语书,根本解决不了真正的口语问题,就像我们小学学的英语对话。

How are you?
Fine . Thank you , and you?
I'm fine , thanks .

口语书里,充斥着这种看起来正确的僵硬对话,在真正的生活中,我们根本用不上。再比如What‘s your name?,在日常生活中,大约也只有在警察局会有如此正式的提问方式,中文尚且很少有这样直白的问别人名字,英语也一样。正确的口语应当是贴近实际的,比如You are...? I'm John.,并不是你看不下去他的口语,而是因为你即使看了,也感受不到自己应该用在哪里。

创造自己的口语书

李笑来给的口语解决方案是,完全创造自己的口语书。因为每个人的要表达的东西,和个人的思维模式,感兴趣的内容完全不同,所以根据自己的口语习惯和思维模式,创造属于自己的口语书是完全必要的。

有几个注意的地方:

  1. 本子记录,把自己要说的话记录下来,翻译成合适的英文,避免思维混乱。
  2. 根据机会,将翻译成的英文改造成最合适的口语句子,这就要依靠平时多加积累和观察。
  3. 当直接翻译解决不了问题,要学会改换思路。
  4. 选择中文时候,要选择平实,朴素,没有修辞的中文,更加快捷和无障碍的利用英语表达思想。
  5. 人类的思维都是相似的,并没有所谓的英语思维,中文思维,其实只是表达方式的细微差异而已。
  6. 着重收集“不直观的对应”,这一点很重要,追求地道的英语口语,依靠的积累。如下:
    • 如果我没记错的话……
    • 我从未想过……
    • 你竟然跟我这么说话!
    • 就知道你有这本事!
    • (这)听着耳熟吧?
    • 我想不起来那名字了……
    • 别扭的翻译是这样的:
    • If I didn’t remembered wrong…
    • I never thought of/that…
    • How dare you talking to me like this!
    • I know you have such a capability!
    • Does it sound familiar?
    • I cannot remember that name…
    • 地道的翻译是这样的:
    • If my memory serves, …
    • It never occurred to me that…
    • Are we really having this conversation?
    • Always knew you had it in you!
    • Does it ring a bell to you?
    • That name escapes me….

外教并不是提高的关键

考虑一下,你作文写得很差,找一个作文写得很好的人,给你批改作文,你真的就能提高了么?显然不能。

而什么能让你提高呢,显然是多说,多练,多学。而在英文作文这方面,李笑来给出了两个可行的办法:

  • 自己给自己改作文。
  • 帮别人改作文。
    前者能促进自己反省,发现自己的低级错误。后者是因为在批改过程中,批改者往往比书写者收获更多,因为你能发现更多的错误,做到防患未然。

自检列表

这一项,和我高中时候,提高我的英语考试能力很相似,就是建立一个自我批改的列表,这里列出了自己在做题过程中,遇到的错误。而在建表的过程中,不要过分扩充,要把自己出错的列表做到清晰足量,时常反检,筛除自己已经完全不会再犯的口语错误(可包括书写),逐步精简的过程,就是自己提高最快的过程。

李笑来说:

事实上,在实际操作过程中,绝大多数中国学生所犯的错误大部分是两种错误,单复数问题,以及时态问题——因为中文的名词是不分单复数的,中文的动词是没有时态的。这两个错误剔除掉之后,相当于解决了大多数的问题。

秘密武器-复述

其实,很多人都在谈学习法,工作法。而其实很多人也知道,几乎所有真正有效的学习手段,都是简单、廉价、往往并不直接但却真正有效的。

对于口语来说,那就是复述。对于语言来说,很难有纯粹的“原创”,所以,复述是提高口语的一大方法。

TOEFL作文部分中有综合测试,要求考生先读一篇文章,然后再听一篇与刚刚读过的文章相关的讲座,而后复述讲座内容以及讲座内容是如何与阅读文章内 容相联系的;口语部分中有先听再说,先读再说,听与读之后再说——无一不是在考量考生的“复述能力”。

不要让口语成为负担

其实,所谓的哑巴英语,并没有想象中的那么糟,日本人,印度人,澳大利亚人的英语,口试口音浓重,如果像中国人一样,说不出口的话,那不也成了哑巴英语,但是印度人,澳大利亚人的英语也说得非常的顺溜,毫无尴尬的。其实自己想想也是,自己这一生,除非是出国生活,很难有最大化的机会,面对纯英语的环境,即使是在外国,可能生活的绝大部分时间,面对的也都是华人(看海外留学的那些人)。

所以,在平时的工作生活中,拥有足够熟练的阅读能力,和足够地道清晰的书写能力,已经足以满足英语的输入输出需求,而口语,应该算是一个锦上添花的内容。而当个人的阅读能力,书写能力达到一定水平,口语这一关,其实仅仅是最简单的一关,只消多加练习和习惯,口语这一关就会轻松地攻克。

以上。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,015评论 4 362
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,262评论 1 292
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,727评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,986评论 0 205
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,363评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,610评论 1 219
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,871评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,582评论 0 198
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,297评论 1 242
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,551评论 2 246
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,053评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,385评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,035评论 3 236
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,079评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,841评论 0 195
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,648评论 2 274
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,550评论 2 270

推荐阅读更多精彩内容