【外语学习•方法】我自己如何学习英文——方法分享之二

本文推荐一些好的学习网站,望对您有所帮助。

首先得说,文字和语言一直对我具有很大的吸引力,除了一直学习英语外,我也学了日语和俄语。认识的朋友总都会问,怎样来学习一门语言呢,怎样安排自己的学习时间呢,用什么样的资料呢。

其实,每个人都有属于自己的学习方法,方法没有最好的,只有最适合自己的。就我个人的经验而言,语言学习没有太多的技巧,只要你可以持之以恒,你就会收到最佳的效果。

总体来讲,英语学习,每天都必须按照听说读写译这几大块来进行,而听读又有精泛之分,这些,想必大家也都知道。但能够坚持按照这几步去走的人却没有几个。

在这里只想把自己最擅长的听、读写、这三块学习中的一些心得和大家一起分享。

我自己英语学习,都在网上进行,利用丰富的网络资源;英语学习的时间,大都安排在早上起床后直到八点半左右,还有就是午休前的一段时间,以及晚上睡前的一些零散时间。

我一般晚上十一点钟上床睡觉,早上五点起床,保证六小时的睡眠,对我这个对睡眠要求不是很多的人来说,已经足够。

一 如何读?读什么?

起床后,五点到六点半是我英语精读的时间。我利用的资料都是外国的报刊杂志,在网上阅读The Economist和The Times,也就是《经济学人》和《时代周刊》。这些报刊在网上都可以直接阅读的,如果大家觉得看纯英文的报刊有困难的话,可以上ECO中文网,上面的文章大多从国外知名报刊上转载过来的,好处在于都有中英文对照,很多还配有朗读,可以辅助阅读。

我做精读训练,最主要想提高自己的思考能力。我会选择两篇文章来仔细阅读,对里面较好的词汇及一些经典的表达摘抄并记忆后,我会思考文章的观点是什么?作者是怎样把自己的观点通过文字一层层表达出来的?他的观点有什么值得思考和借鉴的地方?做这样的思考实在很有趣,尤其是在阅读外国人写中国的文章时。
精读通常都会花去我一个多小时。

我的泛读材料是来自外国的原版英文小说,在这里可以给大家推荐一个网站www.en8848.com.cn,即英语原版小说网。这个网站上面的资源实在特别多,而以英语原版小说尤甚。我建议大家,从现在起,只要你具备了一定的英语水平,都可以开始为自己选择两到三部原版英文小说作为长期阅读的材料。

在读小说时,你需要做的就是沉静在文字语言的美里,无需翻字典查陌生单词,仅仅去享受就足够。而在这里,要强调的是,虽说这是泛读,但仍然建议,把你喜欢的小说读熟读烂透。也就是广而精。

大学期间,读过很多原版的英文小说,但我自己喜欢的小说,我都会翻来覆去再读,诸如Gone With the Wind《飘》,Janre《简爱》The Thorn Bird《荆棘鸟》,这三部小说,尤其是《飘》和《荆棘鸟》都特长,我都从头至尾地读过三遍。我从来不会觉得枯燥,因为每一次的阅读,我总可以感受到不一样的东西,沉浸其中,感到十分快乐。这三部小说,我想,女孩子都会喜欢看,因而非常推荐。

而男生的话,我也可以为你们列几本书,《第二十二条军规》、《天使,望故乡》以及《愤怒的葡萄》,这几部都是美国小说,我推荐给你们,是因为里面的语言的确很好,而且情节可能也更吸引男孩。英语原版小说网上都有英文版。如果你觉得自己读起来吃力,也可以读中英文对照的,第三遍或者第四遍时再去读全英文的。

我自己泛读都是见缝插针,利用午饭后的半小时或者四五十分钟读,再者就是睡觉前躺在床上读,这样加起来同样也可以有一个多小时。阅读对我最大的帮助就是,可以用英文写出读出地道顺畅的英语文章。

如何听?如何开口?

对于英语听力和口语,我自己最大的感受就是,也必须精泛听结合,听多了,口语自然也就上去了。

我每天早上起床后做完精读训练,就会开始做精听训练。我选择的网站是www.kekenet.com,也就是可可英语网,在里面听voa常速或者bbc新闻。

可可网上新闻听力的好处在于,很多时候,它都附有翻译和重点词汇解析,这有利于你的学习。我会坚持先把一则新闻重头到尾地听懂甚至默写出来,然后试着翻译,最后再模仿去跟读。

这每每会花去我一个半到两个小时时间,但坚持下来,效果是显著的。我基本早上八点左右可以结束英语学习。

但除了精听,我还会进行大量的泛听训练,随时让自己处在英语环境里。平时休息时,播放器里播放的都是英语,要么是英语采访节目,要么是英语电影,又或者是英语讲座,或英文歌曲。

比如收拾房间时,我会打开电脑,放上奥普拉脱口秀节目,或者《老友记》、《绝望主妇》。我不一定去看,只是让自己随时随地沉浸在英语语言环境中,听发音,听语调,听日常用语。时间长了,我发现自己的口语的确提高很多,发音也会更纯正更地道。在这里,和泛读一样,我很提倡对听力材料反复去听。举个自己的例子,《老友记》、《绝望主妇》我都从头看过,但现在,我仍然会一遍一遍去听,不看,只是纯粹听,结果我对很多台词发音和语调都十分熟悉,自己也可以很好表达出来。我甚至可以模仿出来演员说某些句子的语气和语调。我想说什么呢,泛中也要有精。烂透没有什么不好。

如何译?

我自己很喜欢做文学翻译,那么我经常上的网站是www.en84.com,也就是英语巴士网。因为时间不允许,我每周规定自己做一篇文学翻译,要么是汉翻英要么是英翻汉。在写作上,我建议大家尝试用英文来记日记。

我从来不建议单纯去记单词,但在反复阅读与听力中,词汇量上升是必然的。我一直在告诉自己,一定要坚持,英语学习就在坚持。我也考过研,考过人事部翻译证书,考专业八级,但我特别讨厌去做题,做题是不会真正提高你的英语能力的,英语学习是细水长流,你必须有点方法 ,并加上有足够的坚持。

以上就是我自己如何学习英语的,当然,我自己还有很多不足,学的远远不够,在这里只是想和大家分享,也给大家推荐一些资料,望你进步。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,569评论 4 363
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,499评论 1 294
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,271评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,087评论 0 209
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,474评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,670评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,911评论 2 313
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,636评论 0 202
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,397评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,607评论 2 246
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,093评论 1 261
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,418评论 2 254
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,074评论 3 237
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,092评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,865评论 0 196
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,726评论 2 276
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,627评论 2 270

推荐阅读更多精彩内容