以前读书的时候就知道这种情况,某些误用的成语会改示意,某些经常读错的字音也会将错就错。比如空穴来风
关于这件事,原则上这是语言文字的一个客观发展规律,无可厚非。但是这也确实造成了部分古诗文韵律美感的丧失,对某些人感情是个伤害。好处就是实用性强,毕竟很多人读错想纠正过来不进行投入是看不到效果的,也不是反对的人口头就能解决的。
为了实用丧失美感确实有争议,繁简字之争,文言白话之争,已有结果,但是今天的事,有点像二简字,越过了底线。有人呐喊国粹沦亡,绝不向文盲低头,我觉得酸气了,但是中文要想有更大的发展,想有真正的文化自信,绝不是几个字音的问题。