文/李凌
我听到电影《冰雪奇缘》主题曲的时候,便打算分享给大家。而当我听着这首歌曲,电影画面一幕幕浮现。我突然间发现冰雪女王的变化是一个人穿越障碍的心理变化的过程。
爱莎因为拥有产生冰冻的魔法,为了保守这个秘密,不得不戴上手套并将自己关在房间里与世隔绝。那个房间如同我们的心房,紧闭的大门就是我们的心门。当我们每个人拥有秘密的时候,我们会选择关闭自己的心门。我们以为用这样的方式可以保护自己,让我们感觉到很安全。
爱莎加冕当天,她不小心摘掉手套,把所有接触的物品瞬间冰冻。当所有的国民用异样的眼光去看待她的时候,她又羞又怒,愤然离去。当我们的秘密不得不暴露在大庭广众之下,我们不得不承受来自他人的种种评断。
当我们不能面对别人的指指点点时,我们会选择逃避。一旦秘密不再是秘密时,我们反而会有一种如释重担的感觉,倍感轻松。这时爱莎唱起了Let it go。
只要我们敞开心扉,秘密便不再是秘密,我们需要的是不必理会他人如何看待你。重要的是你如何看待自己。
我们来看一下let it go都唱些什么内容?it 指的是什么呢?指的是藏在我们心中的秘密。有的人翻译成“随心而行”,有的人翻译成“随它吧”。但是我觉得最好的翻译应该是佛说的“放下”。当这句话充盈爱莎的内心,她仿佛突然间获得了自由。
当秘密不再是秘密,你便不再需要隐藏而是接纳和迎接它。它反而带给你更多的成长。我特别喜欢爱莎大大方方用自己的秘密——魔法打造了属于自己的王国,那个如梦似幻的王国。
虽然爱莎的秘密是被动被发现的,但这也是一种解脱。然而这种逃避式的解脱,留下的是无尽的冰冷。她不得不活在冰冷的世界里。她依然把自己和妹妹安娜无条件的爱阻隔。这个世界能化解冰冻的唯有爱,而非爱情。她的内心如同坚冰一样不易融化,当她的心最终被安娜感动,内心的坚冰被爱融化了,外在冰冷的世界也随之消失。
我们再回头看一看真正把爱莎变得冰冷而不可控制的究竟是什么?是小时候不小心伤害安娜产生的强烈的罪疚感,这个罪疚感一直陪伴她长大,把她与安娜阻隔,再也感受不到爱、喜悦、自由。
你也许也有秘密,也许也有罪疚感。我们去看到它,不评判它,放下它。你就拥有了重新开启新的生活的能力,走出自己设计的牢笼。
以下是let it go的歌词和翻译,也许再听到let it go这首歌你会感到有所不同。
The snow glows white on the mountain tonight;今晚高山之上白雪皑皑
Not a footprint to be seen;一个脚印没有
A kingdom of isolation;与世隔绝的国土
And it looks like I'm the queen;我就像是一个皇后
The wind is howling like this swirling storm inside;狂风咆哮与我内心的纷乱一模一样
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;再也压抑不住,只有上天才知逆我已尽力
Don't let them in, don't let them see;不让他们走进来,不让他们看到
Be the good girl you always have to be;做一个好女孩,如同你过去不得不做的那样
Conceal, don't feel, don't let them know;掩饰、没有感觉、不要让他们知道
Well, now they know;好了,现在他们都知道了
Let it go, let it go;放下吧~放下吧~
Can't hold it back anymore;不必再抑制了
Let it go, let it go;放下吧,放下吧
Turn away and slam the door;转过身甩上门
I don't care what they're going to say;我不在乎他们会怎样说
Let the storm rage on;让风暴怒吼吧
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能困扰我
It's funny how some distance makes everything seem small;可笑的是,距离令所有东西都变得渺小了
And the fears that once controlled me can't get to me at all;一度箝制我的恐惧再也不能控制我
It's time to see what I can do;是时候看看我能够做什么
To test the limits and break through;去试探我的极限和突破
No right, no wrong, no rules for me;没有对错,也没有规则约束我
I'm free;我自由了
Let it go, let it go;放下吧~放下吧~
I am one with the wind and sky;我与风与天同在
Let it go, let it go;放下吧~放下吧~
You'll never see me cry;你不会再看到我哭泣
Here I stand and here I'll stay;我就站在这里,我将留在这里
Let the storm rage on;让风暴怒吼吧
My power flurries through the air into the ground;我的力量穿透空气深入地下
My soul is spiraling in frozen fractals all around;我的灵魂随着四周的冰片盘旋而上
And one thought crystallizes like an icy blast;思想化为结晶如一阵冰风
I'm never going back, the past is in the past;我不会再回去,过去已成往事
Let it go, let it go;放下吧,放下吧
And I'll rise like the break of dawn;我像旭日升起
Let it go, let it go;放下吧,放下吧
That perfect girl is gone;那个完美女孩已不在
Here I stand in the light of day;我就站在日光之下
Let the storm rage on;让风暴来得更猛烈些
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能烦扰我