不知道做全职、兼职还是自由译员?不妨看看这篇文章!

从研二接笔译单开始,到今年,我做笔译已有六七个年头了。

一开始,因为资历浅,找不到资源,我都是接极低价的单子。尽管过去了这么多年,我还是能记得那个大雨磅礴的国庆节,我在歌乐山脚下的图书馆翻译一篇三万字的硕士论文,通常一敲就一整天。每天翻译2000中文,连着干了半个月。

那种极度认真,废寝忘食的状态,我一直很享受,虽然偶尔也会因为单价低,赚不到啥钱而难过。但是,一毕业,我直接放弃了川外的各种校招机会去做了英语笔译工作。

目前,我已经在两家翻译公司做过三年全职,担任过译员项目经理(带专职译员,需要培训新译员、分稿子、中间答疑以及审稿、以及校对兼职译员的稿件)交付(下订单以及交付稿件)等职位。2018年10月,我辞职做自由译员,现在也满2年了。这2年期间,我给几十家翻译公司投过简历,合作了不下10家翻译公司。总之,我已经体会过全职、兼职和自由译员的酸甜苦辣了。

现在,我是Lionbridge(云计算项目)、Transperfect(法律合同)、Transphere(云计算项目)、Logrus IT(合同以及网站本地化)、Gengo(普通级和专业级稿件)、Elite Asia(技术工程稿件)翻译公司的签约译员。拿到的单价有高有低,最高为630元/单词,最低是200元/单词。国内也签了许多公司,目前,我已不跟国内公司合作,我打算提升翻译能力,开拓海外市场哦。

现在的我,每天自己带娃(上幼儿园了)、放学后陪上各种培训班,每个月上班10-15天,月入过万,算是过上了我想要的生活。此外,我也打算做自媒体,拍短视频。目前我已入驻今日头条、B站、知乎和小红书。有做自媒体的朋友,也可以跟我分享哦。

我想把这些年积累的经验和教训都分享出来,所以,我建了一个翻译交流群,旨在帮助想入行的朋友轻松入行笔译工作,以及拿着低价单的朋友找到更好的单子。

我的翻译群会介绍CAT工具、推荐翻译书籍、提供翻译公司联系方式、介绍笔译工作全流程以及如何开发客户、维护客户。尽量,让大家不再跳我跳过的坑。之前,在朋友的群里头,我经常会把自己最近在投的公司分享出来。现在我有自己的翻译群了,时间和精力允许的话,我也会分享到群里,带大家一起投简历、做测试稿哦。

适用人群:具有一定英语基础(大学六级或者专八)、希望入行英语笔译的朋友都可以。希望你上进又主动、脚踏实地。

忘了说,我会使用 Trados 2019, Xbench, Memoq, Memsource, TstreamEditor, WordFast Pro 5。其实,所有的CAT工具使用都差不多,都是由记忆库和术语库组成的。学会使用一个软件,其他都是通用的。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 160,108评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,699评论 1 296
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,812评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,236评论 0 213
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,583评论 3 288
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,739评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,957评论 2 315
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,704评论 0 204
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,447评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,643评论 2 249
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,133评论 1 261
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,486评论 3 256
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,151评论 3 238
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,108评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,889评论 0 197
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,782评论 2 277
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,681评论 2 272