麦豆悦读英文绘本讲师训练营【11】期11/21绘本赏析

1118何小娟Jane

    陆续写了9篇绘本赏析,把薄薄一本三四十页的绘本读精读厚的过程很有趣味,但也引起不少疑问:我要把我读到的这些全都讲给孩子听吗?那得多长时间啊?恐怕还没讲完就跑开了吧。

    其实不必。反而在绘本阅读过程中父母常在两个误区里触雷,那就是:代替咀嚼和检查机制。

代替咀嚼:

——你知道妈妈为什么要Daisy吃豌豆吗?因为豌豆有营养吧啦吧啦吧啦……

——Olivia的玩具被小狗破坏了,说明玩具玩好了要及时收纳……

检查机制:书看完了,合上书问孩子:

——Frederick的家人一共准备了几种食物过冬?分别是什么?

——《Piggybook》这个故事告诉我们什么道理?

    松居直曾在《我的图画书论》里举例,当他读完一本小说,热情的朋友打电话来刨根问底他的阅读感受,而且反复出现这种情况,最后的结果是即使想读书,但一想到读完就有一大堆问题等着,读书的兴致全无。

  同样道理,我们代替孩子过分咀嚼和设置过多的检查考核的时候,就是孩子讨厌书的时候。

    那么,要怎么给孩子读书呢?今天和大家分享的第一个要点是:大声朗读

    绘本对于孩子的意义,不是教会孩子多少知识和信息,而是丰富的语言,赋予孩子的独特书面语言体验。这里首先进入脑海的就是韵文童谣。

  说起韵文,不得不提的美国童书界couple,Audrey Wood和Don Wood,他们在 1969 年相遇并于同年结婚,一同为孩子们创作了许多精彩的图画书。妻子 Audery创作文字,丈夫Don负责绘画。他们合作的作品不仅故事精彩、文字优美,插画风格更是精彩多变、独树一帜 。Audrey Wood被称为“韵文大师”,她的文笔生动、灵气,擅长使用叠句,使文字产生节奏和旋律,读起来非常有韵律感,而孩子在语言敏感期中就是需要从这种律动中去体会语言的美好。


Wood夫妇

    在《用有声书轻松听出英语力》中,廖彩杏用了整整7页纸,专门介绍Audrey Wood及她的作品。她说:“如果要在第一年的130本英文故事里,选出心中最喜欢的作家,Audrey Wood会是双胞胎和我的一致选择。”


图片发自简书App


    Andrey Wood的作品丰富,相信《The Napping House》,《The Full Moon at the Napping House》《The Little Mouse, The Red Ripe Strawberry, and The Big Hungry Bear》等已然成为英文阅读爱好家庭标配,今天我要和大家分享的是她的一部好玩又好唱的作品:《Silly Sally》


图片发自简书App


    傻傻的Sally要进城,她倒立着又倒退着走。路上遇见一只傻小猪,他们一起倒立着倒退着跳扭扭舞。路上遇见一只傻狗狗,他们一起倒立着倒退着学青蛙跳起来。接着又遇见一只傻潜鸟,他们一起倒立着倒退着哼小调。最后遇到一只傻绵羊,大家一起睡着了。难道要睡着进城吗?这时候一个叫Neddy Buttercup的小伙子头走来,把大家挨个挠痒痒弄醒了。最后,大家都倒立着倒着进城。


  通篇读下来第一感受就是无厘头,傻里傻气的角色们在用生命诠释搞怪。但事实上在欧美,给小小孩进行英语阅读启蒙,少不了的一类书是“Fun & Silly Books”,这类书内容上没有说教,没有品格引导,甚至没有特别明显的主题,就是因为有趣、搞笑,而深受小小孩喜欢,《Silly Sally》就属于这一类书。


图片发自简书App


  一起来观察封面的Sally,她有卷卷的红头发,穿着一条紫色的裙子。头朝下地翻跟头,正好停在空中的这一瞬间,看起来很欢快。旁边还有很多黄颜色的小花,这是什么花?


图片发自简书App


  翻开前环衬,像《Rosie’s Walk》的环衬一样,这是一幅地图:黄色的花田间,Silly Sally要沿着崎岖小路去远方旗帜招展的城镇,她不远处有低矮的小屋、泥坑、桥下的河……貌似都有动物出没,那它们分别是谁呢?接下来一起来揭晓。

  描绘Sally进城方式的句子前后押韵,反复出现了四次,只是动词有变化:

Silly Sally went to town,…ing backwards, upside down.

    而且变成问句和答句又重复出现两次:Now how did Sally get to town, sleeping backwards, upside down?

And that’s how Sally got to town,walking backwards, upside down.

  描绘Silly Sally路上见闻的句子同样押韵,重复出现四次,只有动物名词和动词变化:

On the way, she met a …, a silly …; they…

  描绘Neddy Buttercup给睡着的动物和Sally 挨个挠痒痒的句子重复五次,同样只是变化动物名词和动词:

He tickled…who…

  重复给孩子带来可预测的期待和成就感,更妙的是文字中出现多对押韵的词,念唱起来琅琅上口,先是头尾押韵的标题和反复出现的主角名字Silly Sally,还有动物名字与它们对应动词的押韵:

pig—jig

dog—leapfrog

loon—tune,

sheep—sleep

right up—Buttercup

    这本书讲的是一个无厘头的幽默故事,搞笑的情节和夸张逗趣的画面,明显颠覆了成人的逻辑思维,却非常符合孩子调皮的天性和爱胡闹的心理,加上文字的韵律和节奏感十足,特别能吸引他们津津有味地听和看,从而有利于顺利开启英语启蒙之旅。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,015评论 4 362
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,262评论 1 292
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,727评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,986评论 0 205
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,363评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,610评论 1 219
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,871评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,582评论 0 198
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,297评论 1 242
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,551评论 2 246
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,053评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,385评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,035评论 3 236
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,079评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,841评论 0 195
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,648评论 2 274
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,550评论 2 270

推荐阅读更多精彩内容