英文情诗翻译大赛结果公布:愿你也拥有诗一般的爱

我们该如何表达爱意呢?是直白地将真情实感洋洋洒洒地托于书信,还是将寥寥几字的告白发在朋友圈里,隐晦却又带着高调。

古往今来,最通俗的做法,是将羞怯或者热烈的情意藏于诗句里。当你读到它,若是心有灵犀,总能触摸到最辗转的心思。再大胆一点的,是像千年之前那位撑船而行的越人,对着王子高歌,我心悦你。

爱情是有魔力的,它让全世界的人都能够瞬间陷入一种软而温暖的情绪。即便我们使用不同的语言,但情诗里的爱与美我们能够用自己的方式呈现。

这次我们举办的情诗翻译大赛,便让我们深刻地感受到了对于爱的向往与追求是没有语言限制的。

简友chenshuo在聊到“当你老了”的时候,他是这样说的:

我看了诗人和他所钟爱的茅德·冈的故事,叶芝向她求了三次婚都被拒绝,单向的爱情。诗中提到了朝圣者(pilgrim),应该是指诗人向爱人的朝圣。朝圣者通常是跋涉千里,呼应着后文的paced,又因圣者高高在上,因此有mountain和overhead。再者,朝圣也是单向的感情,会有牺牲。朝圣者千千万万,诗人只是满天星辰中的一颗。倒数第三句“how Love fled"中的Love是大写,很重要。那个大写的Love,诗人将它拟人化了,所以后面hid his face的his不是诗人自己,而是指那个Love。最后一段第一句被炉火烧得明亮的围栏(glowing bars),我觉得重点是围栏bars,象征着任凭诗人真爱如火,将她心中的围栏烧得通红,她也不肯打开。

所以,他的第二版翻译里,是这样描述被封闭起来的爱:

当你俯下身时,火焰已烧红了炉壁

喃喃的伤感,说着爱情的遭遇

徒步爬过高山,跃上穹顶

把他的脸庞,隐在摇曳的星辰里

爱有千百种方式,简友杨孝骞翻译的《致害羞的她》一诗,便带着一种极致。爱呀,是与勇气相随的。

命运之门,

撕裂开我们的寻欢作乐。

至此,

无法将希望蔓延,

却能使其奔赴远方。


而有的时候,爱是需要天时地利的成全的。她的美丽与他的优雅或许并不能在同一时刻严丝合缝,成就天生一对地造一双。就如简友疯莲翻译的那个故事:

她试着让自己

更吸引人,没什么用

她试着更华美

只吓坏了

那些害羞小伙

最后最后过来那个人

他恰好,是合适的

我们将脑洞奖颁发给了简友Koike一直都很迷茫,她将"The missing piece meets the big O"翻译成了“当失落的偏旁部首‘口’遇到 汉字‘口’”,多么可爱。即便英语与中文千差万别,我们也总能通过诗歌里的情意,找到它们的相似之处。

情诗大赛收到了近千条评论,光是翻评论就可以收获令人沉迷的诗歌的美。

新的一年里,愿你也能收获如诗一般的爱。


活动君现在要颁奖啦!希望中奖的人今年运气满满!没有中奖的~蹭蹭中奖者的喜气,在我们接下来更多的活动中再接再厉!

参与奖10名,奖品:扇贝笔记本 1份+简书手帐1份

获奖者分别是:莲子清如水、夏之沫耶、茹果君、一Daisy一、鹿人三千 、译者、孙叔白、卷毛维安、谁都有秘密、枫小梦

翻译奖3名,奖品:扇贝卫衣 1件+简书包(1月)1份

获奖者分别是:疯莲、chenshuo、杨孝骞

最佳脑洞奖1名,奖品:扇贝 明信片 1份 +简书明信片1份

获奖者是:Koike一直都很迷茫

请获奖者将详细地址与联系方式私信给活动君哟~=3=


我们的秀恩爱大赛也在火热进行中哦~把你经历过的满满的都是爱的生活小片段分享出来吧~让整个空气都甜得不得了~

参与链接:简书秀恩爱大赛

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 160,108评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,699评论 1 296
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,812评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,236评论 0 213
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,583评论 3 288
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,739评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,957评论 2 315
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,704评论 0 204
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,447评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,643评论 2 249
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,133评论 1 261
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,486评论 3 256
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,151评论 3 238
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,108评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,889评论 0 197
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,782评论 2 277
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,681评论 2 272

推荐阅读更多精彩内容

  • 情意二字,可以瞬间绽放,可以辗转缠绵。 出自口中,是情话; 落于笔下,是情诗; 情话易逝。 因记忆善删减,善剪辑,...
    简书活动精选阅读 238,093评论 615 952
  • 陈厚发 14级市场营销二班 介绍:虽然我长得丑,但是我想得美啊 喜欢:像刘亦菲或者郑爽一种类型的妹子 公众号回复...
  • 其实每个青春都有一篇未满的故事。 说起我和他,那就是一个学习好转校生和一个学习差的转校生的故事。当然,我是那个...
    秦钰阅读 152评论 0 1
  • “天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”,这是描绘一幅草原上的优美画卷,这是放牧人经常可以看到的常景,但我们也不...
    不曾沉默阅读 284评论 0 3
  • 自从开学以来,一个星期没有写东西了呢,也不是因为忙,还是因为自己太懒了吧,宁愿扣手机也不愿去读读书呀看看报,, 刚...
    ZScissors阅读 134评论 0 0