文章里的虫子(9):常年还是长年?师父还是师傅?

又是两组容易混淆的同音词语。为免拖沓,本文只针对有可能混淆的词义进行辨析,具体的词义参考《辞海》第一版及《现代汉语词典》第七版,当然还有我自己的一点理解。

对了,上期又有人提出“咬文嚼字没有意义”这个话题,其实我在文章里的虫子(7)对这个问题进行了解释并且发表了一下看法,欢迎探讨。

说实话,我就是偷懒凑个更而已,老是不发文,显得我多懒似的。废话少说,咱们开始吧。

壹:常年还是长年

  • 常年

    • 【副】终年;长期:山顶上~积雪| 战士们~守卫着祖国的边防。
    • 【名】平常的年份:这小麦~亩产500斤。
  • 长年

    • 【副】一年到头;整年:~在野外工作。
    • 【方言】长工。
    • 【书面语】长寿。

辨析

这里要谈到一个神奇的东西,叫做语境。如果单独把一个句子拎出来,似乎这两者都可以用,但是实际上这两个词语之间还是有细微差别的。常年主要侧重于表达很多年都如此,是频率上的,有经常性的意思;长年则多指一年之内,一直,侧重于时间性。比如警钟长鸣意思是警钟一直在响,而“警钟常鸣”则是指警钟经常地响。到底应该用哪个,需要看具体的语境。

网上还有个很有意思的例子,提到一个词叫长盛不衰,说这个只能长盛(已在词典中查证),因为,在频率上是usually,不是always(英语是我自己根据理解加的),那就存在,用就和不衰矛盾了,懂了吧,区别就在这里。

重点敲黑板: 常年侧重于频率很高,多年如此;长年侧重于一直,一般指一年之内;长年累月,长年累月是这么写的,更重“一直”之意。

贰:师父还是师傅

  • 师傅

    • 工、商、戏剧等行业中传授技艺的人。
    • 对有技艺的人的尊称:老~| 厨~| 木匠~
  • 师父

    • 对师傅第一种释义的尊称。
    • 对和尚、尼姑、道士的尊称。

辨析

根据两部词典中的释义,这两者似乎在表示传授技艺的人的时候,可以通用,但是我认为这两者之间存在明显的不同。

有一句话是这么说的,一日为师,终身为父师父这个词除了传授技艺之外,还有父亲的意思。师父和徒弟是成对出现的,有师父的地方,必须有徒弟,这两者之间有明确的长幼次序,这在中国社会是特别重要的一层关系。在以前,徒弟都是住在师父家里的,师父对徒弟有责任,不仅要负责他的学业,还要负责他的生存,徒弟对师父是依靠,也是追随。而师傅这个词最早用于帝师,随着社会和词义的发展,在现代主要用来表示对劳动者的尊称,多指具有工匠手艺的人才。

当然,现在,除了武术、戏剧等传统技艺,以及宗教外,已经很少用到师父这个词了。

重点敲黑板词典认为可通用,我认为不可通用。🤣好像有点霸道。

本次小结

这两组词在平常的写文中比较容易混淆,希望这篇文章对您有帮助。

自从九月份强行忽悠群内作者参与灭虫行动以来,从该文中表格记录的数据来看,提交的投稿在错别字数量上有了非常明显的减少,这既是对自己文章负责,也是对我编辑工作的体恤。

对于基础水平较高的简书作者,除了极个别特殊情况外,错别字问题实际上就是写文的态度问题。很高兴,大家能摆正写作的态度。感谢支持。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 162,050评论 4 370
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 68,538评论 1 306
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 111,673评论 0 254
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,622评论 0 218
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 53,047评论 3 295
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,974评论 1 224
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 32,129评论 2 317
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,893评论 0 209
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,654评论 1 250
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,828评论 2 254
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,297评论 1 265
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,619评论 3 262
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,326评论 3 243
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,176评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,975评论 0 201
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 36,118评论 2 285
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,909评论 2 278