不说阿西吧!如何优雅地用韩语骂人?

都说学习语言是从脏话开始的,比如英语中的“FxxK”,韩语中的“阿西吧”,日语中的“八嘎”……

但是,当你觉得自己操着一口流利的“国骂”很酷炫时,别人都已经默默在心里给你划上叉叉了哦。

我们或多或少都懂得如何用中文和英语优雅地骂人,比如骂别人脸大时你可以这样说:君额上似可跑马;实在气不过时也可以像谢耳朵一样娇嗔地撒娇↓

关注微信公众号:韩语免费教学  想上免费的韩语零基础公开课韩语资料 请加QQ群:584572756

但是一说到韩语,我们仿佛满脑子都是“阿西吧”,不能装小公举了呢!韩语里的“씨”堪称国骂,严重等级可是很高滴,却有那么多姑娘挂在嘴边,实在是不够优雅。那么,想要用韩语优雅地骂人该怎么说呢?

骂人不知羞耻时

1. 얼굴이 두껍다—脸皮厚

부끄러움을 모르고 염치가 없다.

不知道害羞不知道廉耻。

2. 뻔뻔하다—厚颜无耻

부끄러운 짓을 하고도 염치없이 태연하다.

即使做了羞耻的事情也不知道廉耻。

3. 얼굴에 철판 깔았다—脸上垫着铁板

얼굴이 두꺼워서 부끄러움이 없다라는 뜻.

脸很厚不知羞的意思。

얼굴이 두껍다和뻔뻔하다从字面上就可以理解。얼굴이 두껍다可以直译为脸厚,也就是脸皮厚;뻔뻔하다是个固有词,字面的意思就是不知道羞耻。

얼굴에 철판 깔았다直接从字面上可能就不是那么容易理解啦,字面上的意思是脸上垫着铁板,大家都知道铁板是很厚的,很难打穿,脸上垫着铁板实际上就是厚颜无耻的意思。

骂人没有脑子时

1、골이 비다——脑袋空空

지각이나 소견이 없음을 낮잡는 뜻으로 이르는 말.

表示没有知觉或者见解。

2、생각이 있냐 없냐?——到底没有脑子

골이 비다从字面上也可以很容易理解,字面上的意思是脑袋空空,也就是没有脑子的意思。

생각이 있냐 없냐?字面意思是你有没有想法,其实带有生气的语气,质问对方你是不是没脑子。

骂人碍眼时

1. 눈에 거슬리다—碍眼

말이나 행동이 눈에 띄다, 불쾌할 정도로 아주 두드러지다.

行为举止引人注目,令人十分不悦。

2. 눈엣 가시—眼中刺

몹시 밉거나 싫어 늘 눈에 거슬리는 사람.

非常讨厌,或是讨厌老在眼前晃来晃去的人。

눈에 거슬리다从字面上翻译就是眼睛里不舒服,因为看不顺眼所以眼里不舒服。

눈엣 가시从字面上翻译就是眼里有钉,也就是我们中文里常说的“眼中钉肉中刺”了。

骂人大嘴巴时

关注微信公众号:韩语免费教学  想上免费的韩语零基础公开课韩语资料 请加QQ群:584572756

*입이 싸다/가볍다—嘴巴廉价、大嘴巴

남의 말 많이 하고 다니는 사람.

把别人的话到处传的人。

입이 싸다字面意思就是嘴很便宜,比喻的就是口风很松的人,不容易保守秘密。

입이 가볍다字面意思是嘴很轻,比喻说话轻浮,容易泄露秘密的人。

讽刺别人时

1、밥맛이야—饭味

다른 사람을 호의적으로 여기지 않거나 비하할 때.

认为别人不怀好意或贬低别人的时候用。

2、잘 한다——行啊你

밥맛이야的字面意思就是饭的味道,但是也有骂人的意义在里头,有讽刺意思,只见到讨厌的人说的,倒霉鬼,一身饭味不会给我带来好运,离我远点的意思。

잘 한다要注意与“잘한다”的区别。字面意思是你做的挺好啊,但口气却是责备,可以翻译成“挺行啊你”。或者朋友开你玩笑,你无可奈何,也可以用这句“잘 한다”。意思是,行啊你!

俗话说:不说阿西吧,文明你我他。学了这么多“骂人”的话,还是学点正经的吧!​​​​

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 161,513评论 4 369
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 68,312评论 1 305
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 111,124评论 0 254
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,529评论 0 217
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,937评论 3 295
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,913评论 1 224
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 32,084评论 2 317
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,816评论 0 205
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,593评论 1 249
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,788评论 2 253
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,267评论 1 265
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,601评论 3 261
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,265评论 3 241
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,158评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,953评论 0 201
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 36,066评论 2 285
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,852评论 2 277

推荐阅读更多精彩内容