侃词侃句翻译2

他是一个特立独行的人。

He is maverick.

我为了这道数学题绞尽脑汁。

I have been racking my brain on this math question.

开豪车能满足一个人的虚荣心。

Driving a luxury car can gratify one's vanity.

我们吵架吋不应该翻旧帐。

When we argue, we shauld not bring up unpleasant events from the past.

留学低龄化的势头越来越大。

The trend of studying abroad at a young age is rapidly gaining momentum.

遭人排挤对他的打击很大。

Being marginalized dealt a heavy blow to him.

我刚听说,那个让我魂牵梦绕的女孩要结婚了。

I just heard that the girl I am obsessed with is going to get married.

暴风雨让树木的根扎得更深。

Storms make trees take deeper roots.

这座城市的郊外坐落着一间古色古香的房子。

In the suburbs of the city sits a quaint old I house.

坐高铁从上海出发,仅一个小时就到杭州。

Just an hour away from Shanghai by fast train is Hangzhou.

温室效应导致冰层融化,海平面上升。

The greenhouse effect leads to the melting of glaciers and the rise of sea level.

推荐阅读更多精彩内容

  • 又特么整的喜庆的开始,最后不欢而散。 心中抑郁,出门地奔两公里,背着重重的行李跑到大路边。 边走边骂………卧槽‰。...
    风雅狂月阅读 92评论 0 0
  • 你我之间 一共错过 多少年的风花雪月 你我之前 还要错识 多少人的情意绵绵 ——Mr.Pan
    Pan一一1984阅读 91评论 0 1
  • 你现在害怕孤独,那以后毕业了,你难免还是要面对孤独的,而且那个时候你可能在大学里什么都没有学到,只交到了几个可能N...
    董小小呀阅读 77评论 0 0
  • 文|天使语沫 顺应当今时势,有不少平台喜欢推荐书籍,而且还是不以区分的进行推荐,我不禁在想这样做的意义何在...
    天使语沫阅读 243评论 0 2
  • 封装跑马灯 UI布局 属性 定时器 动画 赋值顺序
    f2efa87f6528阅读 383评论 0 0