The flower at home committed suicide,
the note wrote:
life is not worried about
food and clothing,
but the lack of sunshine and love.
家里养的花自杀了
遗书写到:
一生不愁吃穿,唯独缺少阳光和爱。
Who are you, tell me how to love,
and who am I tell you how to live.
是你教会我怎样去爱
而我应该教会你怎样去生活。
—《茶花女》
有些人你帮了他七分,他认为你
没有帮他十分,就还欠着他三分没还
Some people, you helped him
seven points. He thought you
didn't help him ten points, so you
still owed him three points.
嫁给生活可以培养爱情
嫁给爱情会烂在生活里…
Marrying life can cultivate love.
Marrying love will rot in life...
Letting go is not forgetting.
It's opening your eyes to the good
that grew from the bad,
the life that blooms from decay.
放下并不是遗忘,
而是望见荒凉中
开出的那朵花
寻到腐朽里绽放的那抹春。
别人说你变了 是因为你没按照 他的想法活罢了
People say that you have changed because you didn't live as he thought.