240 发简信
IP属地:山东
  • 【译文】辩护辞

    问:面对一个充满了新的可能性和海阔天空的希望的世界,作为一个墨西哥裔的美国人、哈佛的毕业生,生活中最有可能做什么? 答:让人失望。 我这样一个三...

  • 【译文】一个作家的旅程

    曾经有很长一段时间,每次有人问我我是怎样开始写作的,我就回答那是一九四九年在加利福尼亚的瓦列霍市的安德鲁·卡内基图书馆开始的。最近几年我慢慢意识...

  • 【译文】莫泊桑《一位小公务员的周末生活》

    一位小公务员的周末生活 【法】莫泊桑 作 蒙 钧 译 为旅游做准备 帕迪索先生是巴黎人,报考亨利四世学院没考上,靠他一个姑姑托人疏通,进了政府部...

  • Resize,w 360,h 240
  • 我翻译的莫泊桑经典之作《羊脂球》

    羊脂球 【法】莫泊桑 作 蒙 钧 译 吃了败仗的军队的散兵游勇接连几天从这座小城经过。他们只是没有组织了,还不能算是压根儿不懂纪律的乌合之众。...

  • Resize,w 360,h 240
    《国王万岁》译后记

    《国王万岁》译后记 蒙钧 侦探,与犯罪分子打交道的职业,一般来讲是男性的天下。侦探小说史上的著名侦探除了玛普尔太太等少数几人之外...

  • Resize,w 360,h 240
    我看这里有不少喜欢书法的朋友,也发一张

    牛得自由骑, 春风细雨飞。 青山青草里, 一笛一蓑衣。 日出唱歌去, 月明抚掌归。 何人得似尔, 无是亦无非。 【五代】栖蟾《牧童》

  • Resize,w 360,h 240
    法国大革命领袖米拉波小传

    法国大革命领袖米拉波小传 作者 【美】约翰·洛德 译者 蒙 钧 在我们的近代历史上,有三件事影响至大。这三件事是:新教改革、美国独立战争、法国大...

    320 0 0
个人介绍
高校教师,业余爱好翻译。本人在本站发表的所有译文的原作均为已过版权保护期的作品。得大自在,放大光明。