"娘"说

本文的题目有可能被人误解成母亲的话。

娘这个字很神奇。

“娘”后面加上个啊,就是“娘啊”,可以是对娘的呼唤,称谓,但是如果在前面加上“我的”,变成“我的娘啊”,反而可能并不是特指自己的娘,而是变成了在某种收到惊吓或者遇到意外情况下的脱口而出的感叹。

“娘”字双写就是“娘娘”,古时候泛指皇帝的老婆,而在南方,“娘娘”还有别的意思,表示是母亲的妹妹,念起来发音也略有所不同,发一声。

如果在"娘娘"的后面加个"腔"字,则并不表示皇帝的老婆的腔调,而是泛指非女性的人的语气主动或者自然模仿女性的腔调、行为、举止等等。

“娘”字后面如果加上“的”,就是“娘的”,看上去像“的字结构”,但不表示娘的东西或物件,而是一种语气的加强;如果在前面加上个“他”字,连起来读做“他娘的”,语气要比“娘的”更为强烈,粗犷,表示不满、生气、怒火等,脱口而出,很多人会有一种莫名的快感。如果再在前面加上第二人称“你”字,就变成“你他娘的”这明显表示对“你”的不满,如果是很熟悉的朋友之间,用“你他娘的”这个语气词还可以表示一种亲昵,关系很铁很义气。

如果把“你”改成“谁”,就变成“谁他娘的”了,这个词表示两种意思,一种是:没人怎样怎样,或者我才没怎样怎样,另一种是:究竟是谁如何如何,或者,就是是谁怎样怎样了,语气比不加“他娘的”更为强烈。如果把“谁”改成“都”,就是“都他娘的”,是强烈地表示全部。

“娘”字在山东地方喜欢加上个“大”,就是“大娘”,一般是对跟自己的母亲同辈的女人的统称尊称,但是如果不用大,而用“小”的话,并不是指比自己的母亲小的长辈,而是泛指后妈,并且略有些轻蔑的口气。

“娘”字前面加上个“姑”字并不表示姑姑的母亲,而是泛指美丽的年轻女性,姑娘。

推荐阅读更多精彩内容