29-A2-L4-3 ¿Cómo eras? 你曾经是怎么样的?

Antes de decir cuál es la mejor etapa de la vida, dedícate a disfrutar cada una de ellas.

在说出生命中哪一段是最好的时光以前,先尽力去享受每一段时光吧。


陈述式过去未完成时变位

★ 不规则动词变位

ser  ir  ver

★ 规则动词变位

                                    人称                以-ar结尾                以-er, -ir结尾

                                    yo                  -aba                        -ía

                                    tú                  -abas                      -ías

                          él, ella, usted           -aba                        -ía

                          nosotros, tras          -ábamos                  -íamos

                          vosotros, tras          -abais                      -íais

                    ellos, ellas, ustedes       -aban                      -ían


陈述式简单过去时和陈述式过去未完成时的比较

相同点:动作都是发生在过去的时间

区别:陈述式过去未完成时通常表示对过去的描写,对事物发生的背景的表述,
表示过去反复发生的、习惯的动作

 陈述式简单过去时通常用来叙述一件事情,表示完成了的动作


听力中出现的句式列表:

todas las demás 其他的                              sonar  vi. 响

acogedor, ra adj. 热情好客的                      campana  f. 铃铛

segunda planta 第三层                              apartamento m. 公寓

balcón  m. 阳台                                        las afueras de la ciudad  市郊

detrás de  在……后面                              aislado, a  adj. 孤立的,隔绝的

iglesia  f. 教堂                                          resto  m. 剩余(部分)


parecido  adj. 相似的                                    rodeado,da  de  被……包围的

alrededor  adv. 在……四周                          buhardilla  f. 阁楼

terraza  f. 天台                                            chimenea  f. 壁炉

una buena parte de la ciudad                      encender  vt. 点燃

城市中的大部分

enfrente de 在……对面                              sentarse  prnl. 坐下

agradable  adj. 令人愉快的                        junto a 在……附近

urbanización  f. 生活区


听力原文

A: Mi casa era estupenda. Estaba a la entrada del pueblo。Era de color blanco, como todas las demás, y pequeña pero muy acogedora. Mi habitación estaba en la segunda planta y tenía un pequeño balcón. Detrás de mi casa estaba la iglesia y todas las mañanas oíamos sonar las campanas. 

a la entrada de  在…… 的入口处                          iglesia  f. 教堂

acogedor,ra  adj. 温馨的                                    oíamos → oír

balcón  m. 阳台                                                oír+inf.  听见……


B: Yo vivía en un apartamento a las afueras de la ciudad. Era un edificio pequeño, de cuatro o cinco plantas, y no había muchos más en la zona. Estábamos un poco aislados del resto. No me gustaba vivir allí: era muy aburrido.

apartamento  m. 公寓

las afueras de la ciudad  市郊

aislado  p.p. 孤立的

resto  m. 剩余(部分)


C: Yo también vivía en un edificio parecido, pero el mío era muy grande y había muchos alrededor. Además, estaba en el centro. Nosotros vivíamos en la última planta y teníamos una terraza grande. Desde allí podíamos ver buena parte de la ciudad. Enfrente de mi bloque había un parque muy bonito en el que jugábamos por las tardes.


parecido  p.p. 相似的                              terraza  f. 露台

alrededor  adv. 周围                              buena parte de la ciudad  城市的大部分

última planta  顶楼                                bloque  m. 楼群


D: Mi casa también era agradable. Estaba en una urbanización muy bonita rodeada de flores y árboles. Mi habitación estaba en la buhardilla. En el salón había una chimenea que encendíamos en el invierno. Me gustaba mucho sentarme junto al fuego. Teníamos un jardín con una pequeña piscina.

agradable  adj. 舒适的                                chimenea  f. 壁炉

urbanización  f. 生活区                              sentarse  prnl. 坐下

rodeado,da de  被……包围的                      junto a  在……附近

buhardilla  f. 阁楼


书本P176 练习5

1. A los doce años tocaba el piano, jugaba al fútbol y veía mucho la televisión.

注意:此处过去未完成时表示过去反复发生的、惯常的动作。

a los+数字+años  在……岁的时候

例:  10岁的时候  a los diez años

tocar  vt.  弹奏(乐器)


2. De pequeño dormía doce horas. Era gordito. Tenía poco pelo. Jugaba mucho con mi osito de peluche.

de pequeño 小时候                  gordito:gordo的指小词

osito:oso的指小词                peluche  m. 毛绒

3. Iba a la escuela del pueblo. Era una escuela antigua y pequeña. Siempre llevaba un uniforme azul, que no me gustaba, y todas las mañanas mi madre se enfadaba conmigo porque no quería ponérmelo. 

enfadarse+con+人  对某人生气

ponerme → ponerse  prnl.  穿上

lo:指代前面的“uniforme”


4. De joven conducía el coche de mi padre y salía con mis amigos a pasear por el pueblo o íbamos al cine. 

de joven  年轻的时候

5.Cuando tenía nueve años, normalmente leía cuentos y escribía en mi diario,  y a menudo montaba en bicicleta.

cuando tenía +数字+años  当……岁的时候

normalmente  adv.  一般来说

a menudo  经常

en bicicleta 习惯搭配


大隐藏在西语世界的"地狱入口"

燕子洞@墨西哥

推荐阅读更多精彩内容