20170602-chapter 25 -《小王子》精读

_ - finding a well, the narrator and the little prince discuss his return to his planet_

"Men," said the little prince, "set out on their way in express trains, but they do not know what they are looking for. Then they rush about, and get excited, and turn round and round..."
  And he added:
  ::"It is not worth the trouble..." ::
  The well that we had come to was not like the wells of the Sahara. The wells of the Sahara are mere holes dug in the sand. This one was like a well in a village. But there was no village here, and I thought I must be dreaming...
  "It is strange," I said to the little prince. "Everything is ready for use: the pulley(滑轮), the bucket, the rope..."
  He laughed, touched the rope, and set the pulley to working. And the pulley moaned(发出低沉的声音), like an old weathervane(风向标) which the wind has long since forgotten. (就像很久没被风吹过生锈的 风向标一样)
  "Do you hear?" said the little prince. "We have wakened the well, and it is singing..."
  I did not want him to tire himself with the rope.
  "Leave it to me," I said. "It is too heavy for you."
  I hoisted the bucket slowly to the edge of the well and set it there-- happy, tired as I was, over my achievement. The song of the pulley was still in my ears, and I could see the sunlight shimmer in the still trembling(发抖的,摇晃的) water.
  "I am thirsty for this water," said the little prince. "Give me some of it to drink..."
  And I understood what he had been looking for.
  I raised the bucket to his lips. He drank, his eyes closed. It was as sweet as some special festival treat. This water was indeed a different thing from ordinary nourishment/'nʌrɪʃm(ə)nt/. Its sweetness was born of the walk under the stars, the song of the pulley, the effort of my arms. It was good for the heart, like a present. When I was a little boy, the lights of the Christmas tree, the music of the Midnight Mass, the tenderness of smiling faces, used to make up, so, the radiance(光辉) of the gifts I received.
  "The men where you live," said the little prince, "raise five thousand roses in the same garden-- and they do not find in it what they are looking for."
  "They do not find it," I replied.
  "And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water."
  "Yes, that is true," I said.

And the little prince added:
  "But the eyes are blind. One must look with the heart..."

I had drunk the water. I breathed easily. At sunrise the sand is the color of honey. And that honey color was making me happy, too. What brought me, then, this sense of grief(悲伤)?
  "You must keep your promise," said the little prince, softly, as he sat down beside me once more.
  "What promise?"
  "You know-- a muzzle(口罩) for my sheep... I am responsible for this flower..."
  I took my rough drafts (草稿) of drawings out of my pocket. The little prince looked them over, and laughed as he said:
  "Your baobabs-- they look a little like cabbages."
  "Oh!"
  I had been so proud of my baobabs!
  "Your fox-- his ears look a little like horns; and they are too long."
  And he laughed again.
  "You are not fair, little prince," I said. "I don‘t know how to draw anything except boa constrictors from the outside and boa constrictors from the inside."
  "Oh, that will be all right," he said, "children understand."
  So then I made a pencil sketch of a muzzle. And as I gave it to him my heart was torn.
  "You have plans that I do not know about," I said.
  But he did not answer me. He said to me, instead:
  "You know-- my descent(降落) to the earth... Tomorrow will be its anniversary."
  Then, after a silence, he went on:
  "I came down very near here."
  And he flushed.
  And once again, without understanding why, I had a queer sense of sorrow. One question, however, occurred to me:
  "Then it was not by chance that on the morning when I first met you-- a week ago-- you were strolling (闲逛)along like that, all alone, a thousand miles from any inhabited region? You were on the your back to the place where you landed?"
  The little prince flushed again.

And I added, with some hesitancy:
  "Perhaps it was because of the anniversary?"

The little prince flushed once more. He never answered questions-- but when one flushes does that not mean "Yes"?
  "Ah," I said to him, "I am a little frightened--"

But he interrupted me.
  "Now you must work. You must return to your engine. I will be waiting for you here. Come back tomorrow evening..."
  But I was not reassured. I remembered the fox. ::One runs the risk of weeping a little, if one lets himself be tamed…::(如果一个人被驯服了,就要承担伤心流泪的风险。)

驯服,就是建立了联系,产生了感情。也就是说,一旦你爱上一个人,喜欢上一个人,有了交情,碰到这样的情况(离别),就可能会哭出来。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 151,829评论 1 331
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 64,603评论 1 273
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 101,846评论 0 226
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 42,600评论 0 191
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 50,780评论 3 272
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 39,695评论 1 192
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,136评论 2 293
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 29,862评论 0 182
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 33,453评论 0 229
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 29,942评论 2 233
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,347评论 1 242
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 27,790评论 2 236
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,293评论 3 221
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 25,839评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,448评论 0 181
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 34,564评论 2 249
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 34,623评论 2 249

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 8,433评论 0 23
  • FIRST STORY. WhichTreats of a Mirror and of the Splinters...
    sherlywu88阅读 1,164评论 0 4
  • 武夷山九曲漂流记 今天我们准备去武夷山漂流,一大早,妈妈和我早早地起了床,因为早上漂流...
    2333563阅读 443评论 2 2
  • 遥遥一个念想 当你穿上 我用思念洗涤的裳 心是柔软了一般 血液顺畅了一样 我还能嗅着你独有的清香 在闭上眼时 我又...
    王不烦阅读 179评论 0 1
  • 嗯,突然和一个学中医的姐姐聊到了体寒的问题。聊完,默默的对照了一下自己的身体。心想,整整这一付皮囊吧,还要靠它去达...
    温馨Unicorn阅读 520评论 2 4