英语词汇篇 - 小心脏砰砰直跳

文/空悟孙

图/来自网络

单词英文释义/New Oxford American Dictionary

故事

看着高悬在夜空中闪烁的星星,空悟孙激动得小心脏咚咚直跳。ta用力敲了一下牛皮鼓,感到血脉喷张。昨天敌人利刃戳伤的胸口又开始抽痛起来,然而他却窃喜:“至少我的心脏还在跳动!”。想到这儿,他又猛击了一下鼓。

词汇

beat

(of the heart) pulsate【指普通意义上的跳动,如心脏】

图片来自网络

Her heart was stilling beating!

她的心脏还在跳动!

(of an instrument) make a rhythmical sound through being struck

Drums were beating in the distance.

远处传来咚咚的锣鼓声。

throb

Beat or sound with a strong, regular rhythm; pulsate steadily【强调有节奏的震动、脉动】

图片来自网络

The race car engine throbbed with power.

赛车发动机有力地震动着。

His heart throbbed at the sight of the charming girl.

看到那魅力四射的女孩儿,他的心怦怦直跳。

Shanghai is a city throbbing with life.

上海是一座充满活力的城市。

Feel pain in a series of regular beats【突出一种抽痛、阵阵疼痛的感觉,比如那种一胀一痛的疼痛感】

His wound in the calf throbbing painfully.

他腿肚子上的伤口阵阵抽痛。

The throbbing headache is killing him.

阵阵头痛让他痛不欲生。

thump

(of a person's heart or pulse) beat or pulsate strongly, typically because of fear or excitement

图片来自网络

His heart was thumping after a long run.

长跑之后他的心脏咚咚直跳。

Fear crept all over him, his heart thumping.

恐惧袭来,他的心咚咚直跳。

pulsate

Expand and contract with strong regular movements【强调一种一张一缩的动作,可理解为脉动、搏动,比如说血管】

图片来自网络

Blood vessel pulsates.

血管搏动。

Pulsating stars hang high in the night sky.

闪烁的星星高悬在夜空。

重温故事

看着高悬在夜空中闪烁的星星(pulsating starts),空悟孙激动得小心脏咚咚直跳(thump)。她用力敲了一下牛皮鼓,感到血脉喷张(pulsating blood vessel)。昨天敌人利刃戳伤的胸口又开始抽痛起来(wound throbbing),然而他却窃喜:“至少我的心脏还在跳动(heart beating/throbbing)!”。想到这儿,他又猛击了(beat the drum)一下鼓。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,736评论 4 362
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,167评论 1 291
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,442评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,902评论 0 204
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,302评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,573评论 1 216
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,847评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,562评论 0 197
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,260评论 1 241
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,531评论 2 245
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,021评论 1 258
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,367评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,016评论 3 235
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,068评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,827评论 0 194
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,610评论 2 274
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,514评论 2 269

推荐阅读更多精彩内容