来,感受下诗歌中的爱情吧!

描述美好爱情的英文引言中,我很喜欢简爱的作者Charlotte Brontë的这句描述:

没有什么比你的同类对你的爱更让人开心的事情,且感受到你的存在对他们是一种舒适的补充。

两情相悦,应该是很美好的吧,这也是为什么我们如此歌颂爱情,很多人也孜孜不倦的追求爱情。

爱的表达形式也有很多种,我特别喜欢英国诗人Christopher Marlowe 笔下牧羊人的直白、大胆和激情,很朴实的愿望,“Come live with me, be my love, 来和我住,做我的爱人吧!” 我很欣赏牧羊人的大胆和单纯,他没有车子和房子,但是面对心爱的姑娘,他是很敢说的,因为牧羊人的爱情是纯粹的。当然,牧羊人说,我不是什么都没有,我愿意把我最心爱的世界,山谷里的一切都和你共享,难道这不是爱吗?

这首诗是英国文学诗中最优美的抒情诗。它继承了田园抒情诗的风格。诗中牧羊人享受着乡村生活,酝酿着对爱人的纯洁感情。通过描写恋人们在无尘世喧嚣干扰的山野怀抱中生活,传达了一段只可意会,不可言传的真情。

The Passionate Shepherd to His Love

热情的牧人致他的爱人

Come live with me and be my love,

请与我同栖,为我最爱

And we will all the pleasures prove,

让我俩印证一切的欢悦

That valleys, groves, hills, and fields,

不论生於深谷之中,高峰之上

Woods, or steepy mountain yields.

不论来自山涯水湄,林间效野

And we will sit upon rocks,

让我们俩闲坐大石之上

Seeing the shepherds feed their flocks,

静观放牧的人们餵食群羊

By shallow rivers to whose falls,

悦耳的鸟鸣回荡浅水的溪湄

Melodious birds sing madrigals.

和著水声如牧歌般悠扬

And I will make thee beds of roses,

让我为你铺好玫瑰的花床

And a thousand fragrant poises,

配上千枝花束倾吐馨香

A cap of flowers, and a kirtle,

让我献上花饰的小帽一顶

Embroidered all with leaves of myrtle.

加上绣满桃金娘叶的短裳

A gown made of the finest wool,

一件极品羊毛编织的长裙

Which from our pretty lambs we pull,

来自我们可爱的小羊身上

Fair lined slippers for the cold,

一双便鞋衬里厚实足以过冬

With buckles of the purest gold.

鞋扣由纯金打造绝不虚诳

A belt of straw and ivy buds,

稻草与长春藤嫩芽编成的腰带

With coral clasps and amber studs,

有珊瑚环扣与玛瑙钉饰增彩

And if these pleasures may thee move,

如果这些喜乐能让你心动

Come live with me, and be my love.

请与我同栖,为我最爱

The shepherds's swains shall dance and sing,

俊俏的牧人会群起歌舞徘徊

For thy delight each May morning,

只为让你在五月的晨光中开怀

If these delights thy mind may move,

如果这些欢悦能让你青睐

Then live with me and be my love.

请与我同栖,为我最爱

当然,也有很理智和自律的爱,比如来自圣经的这段关于爱的经典引言:

 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. Love does not delight in evil but rejoices with the truth. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.

"爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不作害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。

爱是永不止息

当然要做到上面的大爱,不是件容易的事情。有多少信誓旦旦都化为乌有,又有多少夫妻本是同林鸟,大难临头各自分,生活无时无刻不在考验着大家对爱的坚定。人们总喜欢完美的别人,不喜欢用耐心去等待别人成长。凡事包容,凡事相信,凡事盼望吧!

最后,把我最喜欢的一段desiderata里面的关于爱的文字送给大家,希望不管你身边有没有人陪伴,你都心中有爱,眼中有光,感受七月的雨,八月的风,把日子过成诗!

Be yourself. Especially, do not feign affection.Neither be cynical about love; for in the face of all aridity and disenchantment it is as perennial as the grass. 

你就是你,做真实的自己,尤其不要伪装感情,也不玩弄爱情,因为面对所有的迷惘与清醒,爱情如绿色的生命永驻青春。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 151,688评论 1 330
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 64,559评论 1 273
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 101,749评论 0 226
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 42,581评论 0 191
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 50,741评论 3 271
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 39,684评论 1 192
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,122评论 2 292
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 29,847评论 0 182
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 33,441评论 0 228
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 29,939评论 2 232
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,333评论 1 242
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 27,783评论 2 236
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,275评论 3 220
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 25,830评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,444评论 0 180
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 34,553评论 2 249
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 34,618评论 2 249

推荐阅读更多精彩内容

  • 本文转载自知乎 作者:季子乌 笔记版权归笔记作者所有 其中英文语句取自:英语流利说-懂你英语 ——————————...
    Danny_Edward阅读 43,765评论 4 38
  • 今天看到朋友圈一伙伴的外婆去世了。我顿时觉得自己怎么这么神奇,因为早上我做梦有梦到外婆,想当初外婆去世时,我...
    盎然生机阅读 156评论 0 0
  • 今天将刘润的《5min商学院》关于消费心理学的章节学习整理。 一、心理账户 | 让用户从最有钱的那个心理账户花钱 ...
    沐子老妖阅读 570评论 0 3
  • <!DOCTYPE html> offsetParent详解
    椋椋夜色阅读 1,144评论 0 0
  • 每年暑假,父母工作忙,我和哥哥都会在爷爷家住上一段时间,日经月累,认识了一帮镇上的小伙伴,每天大家聚在一起打打牌,...
    靖远Sirius阅读 450评论 1 1