The Economist<经济学人>精读02:Sep30期

地道表达

1.Nationalist hardliners accuse America of exaggerating the North Korean threat to pursue its real goal, namely corralling China.

Nationalist hardliners:民族主义强硬派:hardliner 这个词我也是第一次见,hard(强硬)+line(路线)+r(...er做xxx的人)走强硬路线的人,强硬派,这样作猜想和记忆

namely的用法值得关注,不是字面上的,名义上,而应当译作即,也就是,换句话说 ~ corralling便可译作 也就是控制住

  1. Gadgets, by and large, are sold on the basis that they empower people to do what they want.

可谓是黄金表达,b&a,意为大体来说,在一些地道的外刊中经常出现该用法.

  1. Or owners of John Deere tractors, who are “recommended” not to tinker with the software that controls them

tinker本意有修修补补之意,+with引申为捣鼓,折腾

  1. Some firms found tricks to muscle in on the aftermarket, using warranties, authorized repair shops, and strategies such as selling cheap printers and expensive ink.

muscle in (浑身都是肌肉当然可以为所欲为),该词组表示强行挤入,介入,塞入.

  1. If you no longer wanted it, you sold it or chucked it away.

以后除了最基本的throw way或者dispose of,还多了个chuck可用以表达丢弃,抛弃.

  1. But now that the law is just around the corner, options are limited.

就在前面的转角处了,代表什么呢?代表近在咫尺

生词词汇

  1. herald v.

A flash of lightning heralded torrential rain.一道闪电预示着暴雨即将来临。

  1. fraternity

fraternity between nations 国与国之间的情谊

  1. Laudable a.

a laudable attempt 值得称道的尝试

  1. pervasive a.

the all-pervasive mood of apathy 到处弥漫的冷漠情绪
其相关联动词为pervert 弥漫

  1. opacity:

opaque a. 模糊的名词形式

  1. subsume

A wide range of offences are usually subsumed under the category of robbery. 很多犯罪行为通常都被归入抢劫罪的范畴
sub(下)+sume(认为),向下认为,往下想,细分,归纳.

  1. espouse

He espoused a variety of scientific, social and political cause. 他支持各种科学、社会和政治事业。

  1. titular

Queen Elizabeth is the ~ of the UK. 名义上的元首

  1. overhaul

A mechanic is coming to overhaul the engine. 一名机修工前来对引擎进行彻底检修 over(overall 总体/over翻阅)+haul(拉)整体翻过来,所以是大修

  1. mantle

It is up to Europe to take on the mantle of leadership in environmental issues. 在环境问题上欧洲应该担当起领导责任

  1. plodding

plodding research单调乏味的研究
plod做动词表示勤奋刻苦地工作

  1. woo

the Party's efforts to woo working class voters 该党争取劳动阶级选民的努力

  1. undaunted

Undaunted by the enormity of the task, they began rebuilding the village. 他们不畏任务艰巨,开始重建村庄。
例句里的这个表达也非常出彩,值得记录. daunt本做动词,表示威吓

  1. despondency

Gill had been out of work for a year and was getting very despondent. 吉尔失业一年了,变得非常消沉。
des(diss你们都爱用的,表否定的这个词)+pondent(回应,回复)没回应当然令人失望沮丧.

  1. guillotines n.

Opposition leaders accused the government of introducing a guillotine motion to stifle debate. 反对党领袖指责政府用规定辩论时限的动议来压制辩论。
政治场合的官话,留个印象

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 151,688评论 1 330
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 64,559评论 1 273
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 101,749评论 0 226
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 42,581评论 0 191
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 50,741评论 3 271
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 39,684评论 1 192
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,122评论 2 292
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 29,847评论 0 182
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 33,441评论 0 228
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 29,939评论 2 232
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,333评论 1 242
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 27,783评论 2 236
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,275评论 3 220
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 25,830评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,444评论 0 180
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 34,553评论 2 249
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 34,618评论 2 249

推荐阅读更多精彩内容