绘本讲师训练营【11期】21/21阅读原创 《We're Going On A Bear Hunt》

09114 杨志红

《We're Going On A Bear Hunt》 by Michael Rosen

图片发自简书App

适合:0-12岁孩子

关于本书的成就与赞誉

第14届日本绘本奖特别奖

1988年英国凯特·格林纳威奖提名

1989年美国内斯尔·斯马尔蒂斯图书奖

1990年美国《号角书》杂志年度好书奖

入选纽约公共图书馆“每个人都应该知道的100种图画书”

故事简介:

Michael Rosen 以韵文朗诗的方式呈现,

《We're Going on a Bear Hunt》我们去猎熊

一个阳光明媚的日子,爸爸带领着他的四个孩子---一个还在蹒跚学步的婴儿、一个学龄前的男孩儿、两个穿着裙子的漂亮女孩儿,外加一条黑色的牧羊犬,欢呼雀跃般上路了!他们排成长长的一队,又蹦又跳地去捉熊!捉熊?是的,是去捉熊,而且还是要去捉一头大熊!

他们经过了高大摇摆的野草、又凉又深的河水、又深又黏的烂泥、好大好深的树林、又急又大的风雪、又窄又暗的山洞,终于在山洞里发现一只狗熊,然而他们一见到巨大的狗熊,马上回头跑回洞口、跑回风雪中、跑回树林里、跑回烂泥地、再跑回野草地,最后打开自家大门,跑进卧房,盖上被子,吓得再也不敢去捉狗熊了。

故事延伸:

1、制作一家人的冒险路线

图片发自简书App

2、大冒险游戏

图片发自简书App

图片发自简书App

绘本欣赏

图片发自简书App

We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!

We're going to catch a big one. 我们要抓一只大熊。

What a beautiful day! 多美的一天啊!

We're not scared. 我们一点儿也不怕。

Uh-uh! Grass! 啊哦!草!

Long wavy grass. 长长的柔柔的草。

We can't go over it. 我们不能从草上略过。

We can't go under it. 我们不能从草下钻过。

Oh no! 哦,不!

We've got to go through it! 我们得从草丛中过。

Swishy swashy! 唏唏嗖嗖!

Swishy swashy! 唏唏—嗖嗖—!

Swishy swashy! 唏唏——嗖嗖——!

图片发自简书App

We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!

We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。

What a beautiful day! 多美的一天啊!

We're not scared. 我们一点儿也不怕。

Uh-uh! A river! 啊哦!河!

Adeep cold river. 深深的冷冷的河。

We can't go over it. 我们不能从河上跨过。

We can't go under it. 我们不能从河下穿过。

Oh no! 哦,不!

We've got to go through it! 我们得淌着河水过。

Splash splosh! 哗啦哗啦!

Splash splosh! 哗啦—哗啦—!

Splash splosh! 哗啦——哗啦——!

图片发自简书App

We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!

We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。

What a beautiful day! 多美的一天啊!

We're not scared. 我们一点儿也不怕。

Uh-uh! Mud! 啊哦!泥浆地

Thick oozy mud. 厚厚的潮潮的泥浆地。

We can't go over it. 我们不能从泥浆上跃过。

We can't go under it. 我们不能从泥浆下穿过。

Oh no! 哦,不!

We've got to go through it! 我们得踩着泥浆过。

Squelch squerch! 呱唧吧唧!

Squelch squerch! 呱唧—吧唧—!

Squelch squerch! 呱唧——吧唧——!

图片发自简书App

We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!

We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。

What a beautiful day! 多美的一天啊!

We're not scared. 我们一点儿也不怕。

Uh-uh! A forest! 啊哦!森林!

A big dark forest. 大大的黑黑的森林。

We can't go over it. 我们不能从森林上飞过。

We can't go under it. 我们不能从森林下钻过。

Oh no! 哦,不!

We've got to go through it! 我们得从树林中过。

Stumble trip! 跌跌撞撞!

Stumble trip! 跌跌—撞撞—!

Stumble trip! 跌跌——撞撞——!

图片发自简书App

We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!

We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。

What a beautiful day! 多美的一天啊!

We're not scared. 我们一点儿也不怕。

Uh-uh! A snowstorm! 啊哦!暴风雪!

A swirling whirling snowstorm. 急急的密密的暴风雪。

We can't go over it. 我们不能从风雪上窜过。

We can't go under it. 我们不能从风雪下钻过。

Oh no! 哦,不!

We've got to go through it! 我们得迎着风雪过!

Hoooo woooo! 呼--呜--!

Hoooo woooo! 呼---呜---!

Hoooo woooo! 呼——呜——!

图片发自简书App

We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!

We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。

What a beautiful day! 多美的一天啊!

We're not scared. 我们一点儿也不怕。

Uh-uh! A cave! 啊哦!山洞!

A narrow gloomy cave. 窄窄的暗暗的山洞。

We can't go over it. 我们不能从洞上跳过。

We can't go under it. 我们不能从洞下钻过。

Oh no! 哦,不!

We've got to go through it! 我们得从山洞中过。

Tiptoe! 啼--咚--!

Tiptoe! 啼---咚---!

Tiptoe! 啼——咚——!

WHAT'S THAT? 那是什么?

图片发自简书App

One shiny wet nose! 一个发亮的湿湿的鼻子!

Two big furry ears! 两只大大的毛茸茸的耳朵!

Two big goggly eyes! 一双大大的圆滚滚的眼睛!

IT'S A BEAR!!!! 啊!是一只熊!

Quick! Back through the cave! Tiptoe! Tiptoe! Tiptoe!

快!回去,钻过山洞!啼咚!啼咚!啼咚!

Back through the snowstorm! Hoooo woooo!Hoooo woooo!

穿过暴风雪!呼—呜—!呼—呜—!

Back through the forest! Stumble trip! Stumble trip! Stumble trip!

奔过森林!跌跌撞撞!跌跌撞撞!跌跌撞撞!

Back through the mud! Squelch squerch! Squelch squerch!

窜过泥浆地!呱唧吧唧!呱唧吧唧!

Back through the river! Splash splosh! Splash splosh! Splash splosh!

淌过河水!哗啦!哗啦!哗啦!

Back through the grass! Swishy swashy! Swishy swashy! Swishy swashy!

钻过草丛!唏唏嗖嗖!唏唏嗖嗖!

图片发自简书App

Get to our front door. 回到家门口。

Open the door. 开门。

Up the stairs. 上楼。

Oh no! 哦,不!

We forgot to shut the door. 忘记关门。

Back downstairs. 下楼。

Shut the door. 关上门。

Back upstairs. 回到楼上。

Into the bedroom. 跑进卧室。

Into bed. 跳到床上。

Under the covers. 躲进被窝。

We're not going on a bear hunt again. 哦,我们再也不去猎熊啦!!

图片发自简书App
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 157,198评论 4 359
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 66,663评论 1 290
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 106,985评论 0 237
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,673评论 0 202
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 51,994评论 3 285
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,399评论 1 211
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,717评论 2 310
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,407评论 0 194
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,112评论 1 239
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,371评论 2 241
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,891评论 1 256
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,255评论 2 250
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,881评论 3 233
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,010评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,764评论 0 192
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,412评论 2 269
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,299评论 2 260

推荐阅读更多精彩内容