我上来就发带颜色的内容是不是过分了哈哈哈

由于新型病毒事件仍在持续发酵,猫在家无所事事的剧荒者只能去榜单觅食,最终,接连打开Harlots(名姝)和Sex Education(性教育)的我受到了极大的视觉冲击。(我发誓我没有故意去找这类题材看,当时是把名姝当成了名媛,看吧,这就是知识匮乏的下场🤪)不过作为重度British English-oriented learner,这两部剧都是我的菜。前部剧口味太重,就先上Sex Education(性教育)开开胃。

话说这部剧开头拍的也实在是...emmmmmm

紧随着第一个暗示镜头,男主脸都还没露帐篷就支起来了,一个还不够,浴室、电影院、林荫小路、操场、甚至妈妈的副驾驶...(我天!作为女孩子,在HBO发行剧中摸爬滚打这么多年显然吸收了不少的information)

先放一张图片含蓄介绍一下男主Otis

看了这个摸不着头脑的开头(实在不好意思说我都看了好几集才发现我是从第二季开始看的...跳了整整一季...难怪一头雾水),这令我刚开始对这个泰迪男孩纸也实在是提不起兴趣。

(此处应该有视频,简书不能放🤪)伴随着衣原体病毒消息的疯狂传播第一个知识点来了

Don’t kill my business, man.

kill在Marvelous Maisle(下)那篇文章中有过详细介绍,快去复习一下啦。这里的kill指“毁掉”

翻译:别耽误我生意啊,兄弟!(别拆我台啊!)

截个小图,感兴趣去看原文啦

—Do you want to hang at mine? I got to go and meet my chaperone, but I’ve got a free period after lunch.

—Yes, let’s hang.

—We all know what “hang” is code for.

hang about,hang around:to spend a lot of time with sb(at some place).“逗留,玩耍”

code“密码,编码”这里指“理解为...”

可以这么理解在通讯不发达的时候很多地下组织都通过暗码联系,他们互相解码的过程就是理解对方意思的过程。

翻译:

女朋友:你要去我家玩吗?我要去见我的陪护人,午饭之后有空余时间

男主:好啊,一起玩

(一旁的黑人基友邪魅一笑)你我都知道她说的“玩”是什么意思。

(此处也应该有视频,遗憾!)


由一场恐慌开启的性教育之路,看看自负校长和铁面黑人上司给了哪些知识点:

In a bit of pickle, are we?

pickle“泡菜,腌菜”

in a pickle“处于困境”。想想掉进咸菜缸里的确很窘迫哈...

So what are we doing to neutralize this?

neutral“中立,持平”

neutralize“中和,使中立”换言之“解决”

翻译:所以我们要怎样去解决这个问题?

We will nip this in the bud.

nip“啃咬,掐”

nip sth in the bud“讲...扼杀在萌芽状态,防患于未然”

I’m nipping like crazy in there.

Ooh, you are smuggling some gumdrops there, too.


这么多废话,说好讲点带颜色的内容呢???

I bet you got a right fright, didn’t you? Seeing me out of the blue.

小时候不小心把碗打碎了,妈妈冲进厨房的那一刻是不是脸吓的铁青,那个“铁青”就是这个blue,所以out of the blue“出乎意料,突然”

突然见到我你一定吓坏了吧。

什么?这不是你想要的颜色内容?come on!!你以为blue只是蓝色的意思?讲小黄色就一定要说yellow?

naive!!!

关于blue字典里有这样一项解释:film/movies,jokes or stories that are blue are about sex. So... “a blue movie” means...

另外,张惠妹唱过:

关于这一点倒是中外不约而同了,果然human的感受都是互通的。

He’d been feeling blue all day. 他整天都郁郁寡欢。

其实提到颜色,单纯的我一下子想到的是Wnite Collar(猫鼠游戏or妙警贼探),这是一部双男主剧,顾名思义就是“妙警”和“贼探”,white collar实际是白领的意思,指的就是那帮白领FBI,中文标题只不过是译的比较贴合主题了一些。与gold collar“金领”pink collar“粉领”grey collar “灰领”blue collar“蓝领”形成职场职场五领。通过领子颜色划分群体,白金粉灰蓝,分别为文职人员(脑力工作者),高职人员,自由职业人员,技术人员,产业工人。

—No threats, no lies. I let him do all the talking.

    —I’m calling this a Grey area.

grey area:指界限不明,难以界定或处理的领域或形势。

翻译:

—我既没威胁他也没有说谎,(是误导呵呵呵)他自己就都招了。

—我们称之为灰色地带

Also this mustard color doesn’t really go with my skin tone.

mustard“芥末,褐黄色”cut the mustard“出乎意料(往不好的方向)”。I didn’t cut the mustard as a soldier. 我不是一个合格的士兵。

Caroline, Earl, code red.

红色给人的感觉就是红灯,红脸,血,激起怒火的事物,有警示效果。

翻译:Caroline, Earl,警报!

I’ve been doing my roots with white-out.

root“(头发,牙齿,指甲)根部”

white-out“涂白,用涂改液涂”

翻译:(我已经穷的)用涂改液染发根了

At a thrift store downtown. I found a purple one, and took it (pill). Fell asleep for eight hours.

翻译:在乡下旧货店,我看见一个紫药丸,吃了之后睡了八个小时。

关于purple

purple passage“华丽的文章,雕琢的章句”

purple patch“成功的时期,红运”


最后

So nice of you to fit me into your schedule.

fit在字典里有一项解释:make suitable

fit sb/sth in/into sth: to find time to see sb or to do sth

翻译:谢谢你抽空来看我

此外,fit还有:to be the right shape and size for sb/sth.(不用于进行时)

Because fitting into this dress required no solid food for three straight weeks. 因为要穿上这个裙子我需要连着三周不吃东西。(Marvelous Maisel

I’m sorry, don’t come for me, man,

翻译:我错了,别和我发火兄弟。

That's all~


抛开玩笑,其实我倒认为这是一部很有教育意义的剧(要尺度有尺度,要内涵有内涵hhhhhh)。青少年处于15、6岁这个阶段,性教育是一个很主要的教育部分,可大多数家长觉得尴尬或者有其他担心,和孩子对此避而不谈,往往还是会引起更大的问题。刚好我弟现在就处于这个阶段,他有对异性的什么感受都会和我说,我也不会笑也不会批评教育,就是告诉他这些行为和想法都是正常的,在我看来敢于直面才是正确的。

关注我,让你美剧不白看!

See ya~

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 157,298评论 4 360
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 66,701评论 1 290
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 107,078评论 0 237
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,687评论 0 202
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,018评论 3 286
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,410评论 1 211
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,729评论 2 310
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,412评论 0 194
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,124评论 1 239
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,379评论 2 242
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,903评论 1 257
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,268评论 2 251
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,894评论 3 233
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,014评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,770评论 0 192
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,435评论 2 269
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,312评论 2 260