果的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 111 20190129

[Day 111  2019-01-29]

练习材料:L9:Flying cats

任务配置:L0 +L1+L4

知识笔记:(用时 2 h)

Flying cats

Cats never fail to fascinate human beings. They can be friendly and affectionate towards humans, but they lead mysterious lives of their own as well.They never become submissive like dogs and horses.As a result, humans have learned to respect feline independence. Most cats remain suspicious of humans all their lives.One of the things that fascinates us most about cats is the popular belief that they have nine lives.Apparently, there is a good deal of truth in this idea.A cat's ability to survive falls is based on fact.Recently the New York Animal Medical Center made a study of 132 cats over a period of five months.

All these cats had one experience in common: they had fallen off high buildings, yet only eight of them died from shock or injuries. Of course, New York is the ideal place for such an interesting study, because there is no shortage of tall buildings. There are plenty of high-rise windowsills to fall from!One cat, Sabrina, fell 32 storeys, yet only suffered from a broken tooth. 'Cats behave like well-trained paratroopers.' a doctor said. It seems that the further cats fall, the less they are likely to injure themselves. In a long drop, they reach speeds of 60 miles an hour and more. At high speeds, falling cats have time to relax. They stretch out their legs like flying squirrels. This increases their air-resistance and reduces the shock of impact when they hit the ground.

ˈflaɪɪŋ kæts

kæts ˈnɛvər feɪl tu ˈfæsəˌneɪt ˈhjumən ˈbiɪŋz. ðeɪ kæn bi ˈfrɛndli ænd əˈfɛkʃənət təˈwɔrdz ˈhjumənz, bʌt ðeɪ lid mɪsˈtɪriəs lɪvz ʌv ðɛr oʊn æz wɛl.ðeɪ ˈnɛvər bɪˈkʌm səbˈmɪsɪv laɪk dɑgz ænd ˈhɔrsəz.æz ə rɪˈzʌlt, ˈhjumənz hæv lɜrnd tu rɪˈspɛkt ˈfiˌlaɪn ˌɪndɪˈpɛndəns. moʊst kæts rɪˈmeɪn səˈspɪʃəs ʌv ˈhjumənz ɔl ðɛr lɪvz.wʌn ʌv ðə θɪŋz ðæt ˈfæsəˌneɪts ʌs moʊst əˈbaʊt kæts ɪz ðə ˈpɑpjələr bɪˈlif ðæt ðeɪ hæv naɪn lɪvz.əˈpɛrəntli, ðɛr ɪz ə gʊd dil ʌv truθ ɪn ðɪs aɪˈdiə.ə kæts əˈbɪləti tu sərˈvaɪv fɔlz ɪz beɪst ɑn fækt.ˈrisəntli ðə nu jɔrk ˈænəməl ˈmɛdəkəl ˈsɛntər meɪd ə ˈstʌdi ʌv 132 kæts ˈoʊvər ə ˈpɪriəd ʌv faɪv mʌnθs.

ɔl ðiz kæts hæd wʌn ɪkˈspɪriəns ɪn ˈkɑmən: ðeɪ hæd ˈfɑlən ɔf haɪ ˈbɪldɪŋz, jɛt ˈoʊnli eɪt ʌv ðɛm daɪd frʌm ʃɑk ɔr ˈɪnʤəriz. ʌv kɔrs, nu jɔrk ɪz ði aɪˈdil pleɪs fɔr sʌʧ ən ˈɪntrəstɪŋ ˈstʌdi, bɪˈkɔz ðɛr ɪz noʊ ˈʃɔrtəʤ ʌv tɔl ˈbɪldɪŋz. ðɛr ɑr ˈplɛnti ʌv haɪ-raɪz windowsills tu fɔl frʌm!wʌn kæt, səˈbrinə, fɛl 32 ˈstɔriz, jɛt ˈoʊnli ˈsʌfərd frʌm ə ˈbroʊkən tuθ. kæts bɪˈheɪv laɪk wɛl-treɪnd ˈpɛrəˌtrupərz.' ə ˈdɑktər sɛd. ɪt simz ðæt ðə ˈfɜrðər kæts fɔl, ðə lɛs ðeɪ ɑr ˈlaɪkli tu ˈɪnʤər ðɛmˈsɛlvz. ɪn ə lɔŋ drɑp, ðeɪ riʧ spidz ʌv 60 maɪlz ən ˈaʊər ænd mɔr. æt haɪ spidz, ˈfɑlɪŋ kæts hæv taɪm tu rɪˈlæks. ðeɪ strɛʧ aʊt ðɛr lɛgz laɪk ˈflaɪɪŋ ˈskwərəlz. ðɪs ɪnˈkrisəz ðɛr ɛr-rɪˈzɪstəns ænd rəˈdusəz ðə ʃɑk ʌv ˈɪmpækt wɛn ðeɪ hɪt ðə graʊnd.

音标复习:

/æ/:双唇两侧平伸,张嘴,嘴唇放松,牙床介于半开与开之间,上下齿可容下食指中指尖宽度。舌尖轻触下齿舌前部微抬,舌位低于/ɛ/.属于四个前元音(I ɪɛæ)中口型最大舌位最低的一个。发音时逐渐压低舌头和下颚,尽可能夸张,(MSE:前元音不要用喉咙和口腔后部发声)

Cats fascinate animal relax impact have and as that

练习感悟:

一个星期没有认真读的后果是水平倒退一个月…还要任性吗?今天时长没放水,发音质量和节奏上放水了

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 151,829评论 1 331
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 64,603评论 1 273
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 101,846评论 0 226
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 42,600评论 0 191
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 50,780评论 3 272
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 39,695评论 1 192
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,136评论 2 293
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 29,862评论 0 182
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 33,453评论 0 229
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 29,942评论 2 233
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,347评论 1 242
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 27,790评论 2 236
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,293评论 3 221
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 25,839评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,448评论 0 181
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 34,564评论 2 249
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 34,623评论 2 249

推荐阅读更多精彩内容