01英语长难句-

1

The basic difference between an ordinary man and a warrior is that a warrior takes everything as a challenge while an ordinary man takes everything as a blessing or a curse. ― Carlos Castaneda 

词汇

ordinary: adj. 普通的、平凡的;n. 普通、平常的人

The head nurse was reduced to ordinary nurse due to malpractice.

这位护士长由于玩忽职守被降职为普通护士。

warrior: n. 战士、勇士

bless: v. 祝福、保佑

In this special festival, I bless you!

在这个特殊的节日里我祝福你!

curse: n./v. 诅咒、咒骂

He shot her an angry look and a curse.

他投给她愤怒的一瞥和一句诅咒。

分析

主语是 difference,is 是系动词,that 后面跟了一个句子,这里的that 引导表语从句,只起连接作用,不在表语从句中充当任何句子成分,通常不省略。

表语从句中,take ... as ... 译为:将 ...当做...,while并列连词,表转折或对比。

译文

普通人和战士之间的基本区别在于,战士将一切都视为挑战,而普通人则将一切视为祝福或诅咒。

2

By the time he died in 1976 he had written a second book, The Intelligent Investor, made a modest fortune for himself and inspired others, such as Buffett, to make considerably greater fortunes.

词汇

intelligent: adj. 智能的、聪明的、理解力强的

Intelligentpeople cannot be led by the nose.

聪明的人不会让人牵着鼻子走。

inspire: v.激发、鼓舞、启示

The book wasinspiredby a real person, namely Tamara de Treaux.

这本书是受一个叫塔玛拉·德特罗的人启发而写成的。

划分阅读

分析

这句句子有两个插入语 The Intelligent Investor 和 such as Buffett,将插入语省略就容易理解。

by the time 等同于 when,整句话变成 When he died in 1976 he had written a second book, made ... ,此处 When he died in 1976 是时间状语,主语为he,谓语为had written。

这里的written、made 和 inspired 都是谓语,时态为过去完成时,因此可以看成 he had written ... , made ... and inspired ...后面made 和 inspired 均省略 had。

译文

当他于1976年去世时,他写了第二本书《聪明的投资者》,为自己赚了一笔不大的财富,并激励其他人,例如Buffett,获得更多的财富。

一句话总结:他写了本书,获得财富并激励其他人。

3

More remarkable than the origin has been the persistence of such sex segregation in twentieth-century industry.

词汇

remarkable: adj. 卓越的、非凡的、值得注意的

Have you made the choice to beremarkable?

你是否做出了成为卓越的选择?

persistence: n. 持续、固执、毅力

Skill comes only with practice, patience, and persistence.

只有通过练习、耐心和坚持不懈才能获得技能。

segregation: n. 隔离,分离

Suchsegregationis a denial of the equal protection of the laws.

这种隔离是拒绝给予平等的法律保护的一种表现。

分析

这句句子是倒装,由于 more remarkable 放在句首,很难理解。但通过划分句子成分,缺省修饰、状语等词,可以识别该句子。

该句句子的结构变成了“系 + 表 + 主”,此处倒装是为了强调 remarkable。正常的语序应该是:

The persistence of such sex segregation in twentieth-century industry has been more remarkable than the origin.

划分阅读

译文

比最初的情况更为引人注目的是,在21世纪这种性别歧视的持续。

一句话总结:持续更注目。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,117评论 4 360
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 66,963评论 1 290
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 107,897评论 0 240
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,805评论 0 203
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,208评论 3 286
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,535评论 1 216
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,797评论 2 311
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,493评论 0 197
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,215评论 1 241
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,477评论 2 244
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,988评论 1 258
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,325评论 2 252
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,971评论 3 235
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,055评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,807评论 0 194
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,544评论 2 271
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,455评论 2 266

推荐阅读更多精彩内容