眉庄的不幸皆拜甄嬛所赐

文:Wei德语 (微信:weideutsch)

《甄嬛传》看到第N遍,早已脱离了剧情本身,更多的看到了人性。

人性中最阴狠的一面,往往是在不自知的情况下展现出来的。

《甄嬛传》中,甄嬛与眉庄同甘共苦,在对方最危难,最落魄的情况下仍不离不弃。然而有没有人意识到,眉庄所有的不幸,都直接或间接得由甄嬛导致?

初入宫时,沈眉庄出身高贵,知书达理,温柔敦厚,更有:

花开不并百花丛,

独立疏篱趣未穷。

宁可枝头抱香死,

何曾吹落北风中。

(郑思肖《寒菊》)

Sie blüht nicht mit allen Blumen, sondern genießt das Alleinsein neben dem spärlichen Zaun. Sie ist von Duft umgeben und am eigenen Zweig gestorben, jedoch lässt sie sich niemals vom Nordwind verwehen.(Wei德语译)

的气节。

沈眉庄的样貌,门第,才能,样样皆在甄嬛之上。甄嬛自知此时与眉庄争锋,必会让自己黯然失色。加上华妃锋芒毕露,甄嬛唯恐自己成了出头鸟被人算计,因此故意推迟侍寝的时间,静观其变。然而,眉庄顺利获宠,瞬间被推至风口浪尖,招来种种算计,直至被陷害假孕争宠导致彻底失势。期间,当所有矛头都对准眉庄时,甄嬛润物细无声地上位,让华妃等人措手不及。这一招最高明的地方在于,她不仅看清了华妃党的手段,巧妙地躲过一劫,而且借此事使眉庄对黄桑彻底死心,即便日后复位也再无与她争宠的可能。一石二鸟,实在高明。

然而,身为女子,必然需要心灵上的安慰与寄托。在眉庄心灰意冷之际,甄嬛安排自己的“男闺蜜”——温实初在眉庄身边伺候。当暖男遇见失意女,朝夕相处,必生情愫。如此一来既可以分散温实初对自己的的情谊,避免引火烧身,又能让眉庄心有寄托,彻底断了与黄桑死灰复燃的念头。

在多数人眼中,甄嬛与眉庄相互扶持,相互照顾,对这份姐妹真情甚至连甄嬛自己都深信不疑。因此眉庄之死,甄嬛哭得死去活来,并且尽心尽力为她抚养女儿。但这并不代表她们二人之间毫无嫌隙。沈眉庄在将死之际才向甄嬛坦白了自己与温实初的私情,而甄嬛与果郡王之事却自始至终对眉庄只字不提。根本原因是两人之间存在利害关系,一旦让对方得知自己的秘密,就等于给了对方一把刀,随时对准自己。与槿汐浣碧不同,她们与甄嬛之间有“从属关系”,甄嬛遭殃,她们作为奴仆一样没有活路。而眉庄和甄嬛之间不存在从属关系,因此即使一方获罪,另一方也不会因此受牵连。

甄嬛对眉庄,情是真情,毒也是剧毒。也许甄嬛从未意识到眉庄的不幸皆拜她所赐。面对利益,面对感情,两虎必要相争。所有的手段也好,巧合也罢,皆是天性使然。

Oscar Wilde说:

An dem Kummer eines Freundes teilzunehmen, ist leicht, aber es bleibt das Zeichen einer außergewöhnlichen Natur, sich an den Erfolgen des Freundes rein mitfreuen zu können.

分担朋友的烦恼是一件容易的事。而最难能可贵的是,为朋友的成功由衷地感到高兴。(Wei德语译)

本文为Wei德语原创内容。首发于Wei德语微信公众平台(ID:weideutsch)。如需转载,请与后台联系。

关注Wei德语微信公众账号:

weideutsch

关于德语学习,你所需要的一切:回复

【单词】【语音】【语法】【词汇】【文化】
【经验】【口语】【听力】【阅读】【教育】
【论文】【报告】【动词】【介词】【四格】
【时态】【被动态】【形容词】【lassen】


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 156,757评论 4 359
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 66,478评论 1 289
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 106,540评论 0 237
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,593评论 0 203
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 51,903评论 3 285
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,329评论 1 210
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,659评论 2 309
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,383评论 0 195
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,055评论 1 238
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,337评论 2 241
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,864评论 1 256
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,227评论 2 251
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,820评论 3 231
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 25,999评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,750评论 0 192
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,365评论 2 269
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,260评论 2 258

推荐阅读更多精彩内容