《道德经》摘录

希言自然.故飘风不终朝,骤雨不终日.孰为此者?天地.

天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失.同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之.信不足焉,有不信焉.

译文:

一切要顺应自然.所以狂风刮不了一早晨,暴雨下不了一整天.是谁造成了这样的情形呢?是天地.

天地造成的情形都不能长久,何况人的那点力量.所以,从事于道的人得到道;从事于德的人得到德;从事不道不德的人得到不道不德.得到道的人,道也乐于得到他;得到德的人,德也乐于得到他;得到不道不德的人,不道不德也乐于得到他.为人诚信不足,自然就不被人信任.

心得体会:处世为人当依循自然,顺从民意,不可妄作非为.妄作非为必不能长久,因为天地妄作的狂风暴雨都不能持久,何况人呢!

推荐阅读更多精彩内容

  • 希言自然.故飘风不终朝,骤雨不终日.孰为此者?天地. 天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同于德...
    A小雪碧阅读 51评论 0 0
  • 希言自然.故飘风不终朝,骤雨不终日.孰为此者?天地. 天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同于德...
    A小雪碧阅读 93评论 0 0
  • 希言自然.故飘风不终朝,骤雨不终日.孰为此者?天地. 天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同于德...
    A小雪碧阅读 201评论 0 0
  • code_first阅读 70评论 0 1
  • 南康,遇见你,我很幸运。可是,对不起,在你三十七岁时才认识你。 别那么残忍 有人正燕尔新婚 有人江水中...
    墨浅封阅读 1,629评论 6 1
  • 02 一到下雨天,心就空荡荡的,想起后来这几年一个人的日子,觉得自己真是傻到家了。我是程知子呀,程知子是不...
    千端阅读 134评论 0 0