旅行中的英语笔记

各位,抱歉了,要输出迄今为止最没有组织纪律的一篇文章,因为在公司外派任务中,白天晚上都四处闯荡时间紧张。因此,在仅有的一点私人时间里,就把旅途中看的一些英语文章、短片、视频的日常英文用语记录下来,本来我都是用笔头记录在本子上的,现在腾出来放到网络上,以经常翻阅。一方面,补充自己的英语知识,另一方面,也算完成自我成长的007阵营的任务了。

顺便说一句,虽说英文的东西我接触不少,做过专业翻译,写过英文文章,但是这次陪一位英语母语的友人出差,经常说的颠三倒四,看着对方难以理解的表情,有掉转头重新组织一遍语言,自己都难免羞愧。看来输出中的口语输出,并不同于写作和翻译,有很多东西需要考虑,比如说,组织语言,惯用语表达,短句表达,词语达意程度等等,看来我应该在18年狠狠加强,这也算是18年的愿望吧。

Here you go给你

you are all set手续都办完了

I will do it 给我办吧

syllable发音音节

It is how it's down事情就是这样

Bum傻瓜

it is a crazy day at work事儿真多

Perfectly filthy太脏了,主要是厕所

Tell the story

You are up轮到你上场

In the form of joke开开玩笑

Physical machinations of the job are工作到底有啥意义

Phase游戏

contest竞赛

Cracking奔溃

Insgnificant无足轻重

Be harrowing可怕的痛苦的

I took a shot我试过了

Variables变数

Triumph克服

You stand me up 你放我鸽子

Give it another go 再试一次

I can assure you of that 我确定

I am stuck in the bad sitcoms我没把这个糟糕的电视台换掉

I will have someone from maintenance bring you a new one immediately我叫维修人员上来

Conciege酒店服务台人员

Not a problem没问题

Can i put you on hold just a minute?能稍微等会儿吗?

A whole bunch of things很多事情

Nail down明确确定用钉子顶住

Strenghth hold?

Illuminating启发人

That thing is hoot那个有趣

Light up the mood让人心情愉悦

My rules apply遵守我的规矩

Coming through借过

Dubious可疑的靠不住的

not a drip无趣

So hostile 火气大

the best way to Reduce减肥的可靠方法

Wreck心情糟糕completely spoil sth

Cruzine菜肴?写错了

I am barren我没孩子

He is practically on our top他故意来气我们

The odds are low几率很低

Omen预兆

Vestiges of sb谁留下来的

janitor门卫

If you are so inclined愿意

Shuffle quite a few things around有一堆的事情要做

Get you oriented熟悉环境

Eggs are ready in a jiff鸡蛋很快就好

Too much chatter太吵了

He looks so proper他看起来很正派

I am at your disposal我听你的安排

So long再见

Set up相亲

Pimp皮条客

He is not picky -- I am any man but picky我不挑剔

Good for you祝贺你

I have crunched the numbers我数数了

Is the light caustic today光线刺眼

Grand tour转悠

That has been a gas一切都很愉快

I have the audacity to do sth有勇气做事情

You screwed him欺骗了他

Don't tease别开玩笑

You need me just holler需要我大叫呼喊

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,233评论 4 360
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,013评论 1 291
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,030评论 0 241
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,827评论 0 204
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,221评论 3 286
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,542评论 1 216
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,814评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,513评论 0 198
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,225评论 1 241
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,497评论 2 244
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,998评论 1 258
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,342评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,986评论 3 235
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,055评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,812评论 0 194
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,560评论 2 271
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,461评论 2 266

推荐阅读更多精彩内容