FCC之翻译工作坊

96
当然是喵喵酱
0.1 2019.07.21 17:42* 字数 812

一,开始之旅

当然是再次参加FCC成都的活动啦,先上图

图片发自简书App


二,划重点

1,FCC是freeCodeCamp不是只讲前端的工作坊呀(对不起原谅我之前没有认真看。其实还有其他学习资料,各种都有呢

2,还有这个Quincy Larson名字很熟悉呀。这不就是隔不了多久就会给我邮箱里发学习资料的人吗?(每次看到邮箱的感觉就是:哇,又有新技术阔以学习了哇


图片发自简书App

听了FCC中文社区创始人、FCC国际社区唯一中国全职员工Miya小姐姐的讲解才知道,原来经常催我学习的人就是创始人呀。

(附上FCC介绍的链接https://chinese.freecodecamp.org/forum/t/freecodecamp-org/250)

3,对于活动的态度。Miya小姐姐讲的大意是:不用想今天来参加活动的人数是多少,只要做好活动,做你认为有意义的事情。可能这事不大,但可能会改变某些人的一生。


图片发自简书App

4,关于翻译的看法:图中有Miya小姐姐传授的独门秘籍哟。

5,关于分享:分享是表达自己呢

6,那个小礼物扑克呀,是真的好看,质量也好。瞧瞧那光泽,看看那手感,不一样不一样。重点是随便一张都是大佬,随便一握就是几个知识点。大佬在手,便知有没有。

(不行,我要给它们特写,放图!以下)

图片发自简书App

等等,我们今天的主要任务是翻译啊

三,结对翻译

1,拿到牌后,现场实时翻译。

图片发自简书App

2,讲解翻译规范

图片发自简书App

3,正式开始结对,分小组完成任务。

图片发自简书App

      开始翻译之旅,和组员商量确定翻译哪一篇文章。确定后开始协作,比如她有电脑那她负责实际操作和记录,我就负责口头翻译和抉择。

      在翻译过程中,有翻译出的中文意思待讨论的部分,刚开始有些争论。后面一点点细细分析后,确定了最后的表述方式。还有很多感受呢。

      有人陪着一起做有趣的事,慢慢一起成长的感觉真棒~

      开心,分小组现场翻译的感觉,有点意思哦

四,寻有志同道合的朋友加入我们战队

      这里是一个小结:快乐的时光总是过的很快。每一次线下交流都会有收获,今天暂且告一小段啦。

      成功都是从一个个小点开始积累起来的,这算是一个小小的开始吧。故不积跬步无以至千里,不积小流无以江海。

    有兴趣的小伙伴,阔以加入我们。下次翻译坊,期待你的加入哦~

(https://github.com/freeCodeCamp/news-translation/issues 欢迎认领翻译、校对;)

let’s go to change the world by a little thing.

日记本