Using 'fire to fight fire' to combat disease could make it worse, tests show

字数 1991阅读 18

Using 'fire to fight fire' to combat disease could make it worse, tests show


A treatment billed as a potential breakthrough in the fight against disease, including cancer, could back-fire and make the disease fitter and more damaging, new research has found.
Ground-breaking research has found that introducing 'friendlier' less-potent strains into a population of disease-causing microbes can lead to increased disease severity.
The surprise findings by a team of scientists at the University of Exeter has led to calls for urgent research into the implications of using 'fire to fight fire' to combat disease. The research shows that far from being a 'silver bullet' to weaken disease, the practice of introducing pacifist microbes into a host could make the aggressive pathogen stronger, which could hamper disease management.
Until now, introducing friendlier cousins, which do not cause severe disease, into a population of pathogens has been shown to reduce disease severity and damage to the infected host. It has been suggested that this approach could be an effective way of treating cancer, and research so far has proved effective and promising. For example, scientists have already produced encouraging results in the fight against Clostridium difficile infections that are so common in our hospitals.
But the University of Exeter scientists tested this strategy using a plant pathogen, and found the therapy could go dramatically wrong, with devastating consequences for the host plant.
A team lead by Professors Ivana Gudelj, a mathematical biologist and Nick Talbot, a plant disease specialist, investigated the devastating rice blast disease. They introduced a mixed population of the fungus that causes this disease into rice, where the mixture included an aggressive strain and a pacifist mutant. They expected that the overall disease severity would decrease because of the presence of the pacifist strain. However, they found the opposite. The rice plants succumbed to much more severe disease.
数理生物学家Ivana Gudelj和植物疾病专家Nick Talbot教授所领导的团队研究了极具破坏性的稻瘟病。他们引入了一种致病的混合霉菌,这一混合霉菌包含一种破坏性的致病菌株和一种温和的突变体。因为温和菌株的存在,他们期望总体的罹病度下降。但是,他们的发现正相反。水稻植株死于更严重的疾病。
The Exeter University research, published in eLife, shows that the therapy can in some circumstances have the opposite effect, and that the way the pathogen will behave can be unpredictable, leading to more severe disease. The research highlights the need for these new strategies to be carefully tested before they are used therapeutically.

The scientists used cooperation theory and mathematical modelling to identify the reason for their surprising result. They found that in some circumstances pacifists "helped" aggressive microbes to be more efficient in utilising resources obtained from the host.
Professor Ivana Gudelj, who led the research, said: "Our study shows that a promising disease management strategy may not always be effective and indeed may have damaging unforeseen consequences. Importantly, our work also provides a foundation for the analysis of when, and why, this can happen. We find that the mechanisms driving our unexpected findings when treating rice blast infection are pertinent for many diseases involving bacterial and fungal pathogens"
领导这一研究的Ivana Gudelj教授说:“我们的研究证明一项有希望的疾病控制策略并不总是有效,并且事实上可能破坏性的不可预见的后果。重要的是,我们的工作也为分析这种后果何时、何故发生提供了基础。我们发现我们在治疗稻瘟病时的意外发现后的机制也适用于由细菌、霉菌引发的很多疾病。”
Developing new ways of treating infectious disease has become more pressing with the development of resistance to antibiotics.
One strategy being explored to treat infections that resist current drugs involves neutralising the disease-causing agent. This strategy involves extracting the agent from the patient so that scientists can remove components of the microbe's DNA in order to neutralise the disease.
This new harmless agent is then grown in the lab and re-introduced to the disease site with the expectation that it will out-compete its more harmful cousin by stealing resources the disease needs to proliferate. Such research has proved effective in several lab tests.
The University of Exeter scientists tested this method in rice blast infections, but found more severe disease symptoms.
Professor Nick Talbot, Professor of Molecular Genetics and expert in plant diseases, said: "The strategy of introducing less aggressive microbes to fight more aggressive ones may prove effective to control some crop disease, but our study shows that they are not a silver bullet and caution needs to be exercised. We need to understand how microbes interact with each other in natural settings, before we can try to alter their ability to cause disease in this way. Our study also shows why mathematicians and biologists need to work together more often, because we would not have understood this phenomenon at all without the mathematical analysis carried out."
分子遗传学教授、植物病专家Nick Talbot教授说:“引入低害化的微生物来对抗相应致病微生物的策略可能在控制部分作物病害时是有效的,但我们的研究表明这些并不是捷径(silver bullet??),且需多加注意。在我们为此试图改变微生物的致病能力前,我们需要弄清在自然环境下微生物间如何相互作用。我们的研究也表明了数学家与生物学家更需要一起工作,因为如果没有数学分析的介入我们将不能弄清这一现象的机制。”
Richard Lindsay, a PhD student who worked on the research team, added: "Our findings are of central importance in understanding how microbial infections evolve, but also have wider significance for the treatment of cancer and the therapeutic control of disease in humans, animals and plants."
Read more at:
研究团队的博士生Richard Lindsay补充道:“我们的发现对理解微生物感染如何逐步发展至关重要,但也对治疗癌症及医治人类、动物和植物疾病有广泛意义。”(2017-01-01)


  • 我只是为了出省,利用了你这个老同学而已。现在利用完了 而且我也不亏欠你,所以 我们又要变回原来失联的状态了,誰也不...
  • 寒冬腊月的傍晚。外面是簌簌的大雪。少年紧紧的挨着破庙里的一堆篝火坐着。 他很冷。这个破庙挡不住的北方朔风,自然不是...
  • *01* 以前我是不喜欢北京的。 比如春天的沙尘暴夏天的桑拿天冬天的雾霾,比如早晚高峰期拥挤的地铁嘈杂的人群,比如...
  • 经贸学院的杨.学霸.系草.戬和同学院的敖.白.绣花枕头.富.美.寸心好啦!!这个标题迅速在灌江大学的校园BBS中火...