齊文昱老師 英文觀止 Conditions of Culture 003 004

捨;得



Conditions of Culture

       by T.S.Eliot



Eliot 這樣說,

We have to admit, 

in comparing one civilization with another, 

and in comparing the different stages of our own,

that no one society 

no one age of it 

realizes all the value of civilization.


他說,我們必須要承認阿,

恩,

在我們比較一個文明和另一個文明的時候,

in comparing one civilization with another


或者呢,在比較同一個文明,不同階段的時候,

就,

different stages


---


no one society and no one age of it

realizes all the value of civilization


他說,


從來沒有哪一個文明,或者


哪一個文明的某一個階段,


真正意識到文明的價值到底是什麼。








沒有人真正意識過這個 value of civilization




no one society and no one age of it realizes all the value of civilization




no one society and no one age of it realizes all the value of civilization


* 文明的價值到底是什麼 **









他說,


人      真正意識過這個

value of civilization

           。






再往下,第四句,


Not all of these values 

may be compatible with each other:

what is at least as certain is that in realizing some 

we lose the appreciation of others.


這當中阿,就有

很多很多的無奈和嘆惋,惋惜,傷感的語氣在裏面。


他說,比如我給你講下他的內涵阿,


他講,魚和熊掌不可得兼。


這個世界上有太多太多美好的價值觀,

在面對那麼多美好的價值觀,阿,

作為一個社會,一個國家,或者一個時代,







你 必 須 面 對 你 的 內 心 ,




                                 然

                                 後,



        從 容 果 斷 地 



所 

取 

捨 。






所以他說,



Not all of these values may be compatible with each other

這些價值觀當中阿,並不是彼此間都完全可以包容的,




我不知道各位跟上沒有,跟我互動一下,

找一下彼此可以相容,包容,是哪一個詞阿?

compatible


並不是所有的價值觀呢,彼此都能包容。





再往下,


what is at least as certain is that in realizing some

we lose the appreciation of others


後半句呀,

事實上你體會一下,他的文字特別的洗鍊,特別流暢,

就是講中文裏面,




捨 

得 


的 


 。 





他說,

in realizing some

我們實現某些價值觀,

同時呢,也就喪失了,去欣賞其他價值觀的機會。


這個意思。


換句話就是說,

一個人也好,一個社會也好,一個時代也好,阿,

面對這樣過眼雲煙一樣,這樣紛繁複雜不同的價值觀,




捨。




而且

通過取捨呢,所反應的,恰恰是你的內心。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,847评论 4 362
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,208评论 1 292
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,587评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,942评论 0 205
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,332评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,587评论 1 218
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,853评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,568评论 0 198
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,273评论 1 242
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,542评论 2 246
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,033评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,373评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,031评论 3 236
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,073评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,830评论 0 195
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,628评论 2 274
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,537评论 2 269

推荐阅读更多精彩内容