Xcode8.3预编译模式官方文档翻译

有了预编译桥接头文件 混合编译会变得更加快

在多次编译运行了包含复杂桥接头文件的OC和Swift的混合项目后我们检查发现,Swift编译器花了大量时间为项目中的所有Swift文件重新处理相同的桥接头。在一些项目中,虽然项目的Swift文件数量并不多,但每增加一个Swift文件,就会显著增加项目的构建时间。

这篇文章将会讨论混合编译时的开销,以及它如何在Swift 3.1中得到解决。

问题

每当混编项目中一个Swift文件被编译的时候,Swift编译器都会解析一次项目的桥接头文件为了保证OC语言对Swift的可见性(我理解为两种语言文件可以相互引用方法和访问变量之类的东西)。当桥接头文件很复杂且Swift编译器多次运行的时候,就像在debug模式下一样,重复解析桥接头文件会显著导致项目构建时间变长。

解决办法

在Swift3.1中,编译器获得了一种新模式来降低编译的成本,这个模式就是预编译桥接头。当这个模式被启用的时候,混编项目中编译器便不会再去重复解析每个swift的桥接头文件,它只会去解析一次,并且将解析的结果缓存下来(缓存成一个临时的预编译头文件或者PCH文件),这个缓存的结果可重用于项目中所有的Swift文件。相同的预编译头文件技术也使用于OC和C++代码的预编译头文件中。
经过不断的测试和完善,这种模式可以为Swift项目减少30%的构建时间。提速的效果取决于项目桥接头文件的大小,且该模式不会影响到项目整体的最优化构建。在debug模式下,它能显著的改善编译的次数。

我们来试一试

这种模式是Swift 3.1的一部分,可在swift.org的夜景快照以及Xcode 8.3测试版中使用。目前这种模式是实验性的,必须是手动启用。在之后的版本中,如果开发者的反馈表明改模式的效果良好且的确显著加速了编译时间,这种模式将会被默认启用。同时,要试用该模式的话,需要安装支持此模式的编译器,打开项目的构建设置,并且在“Other Swift Flags”选项中设置-enable-bridging-pch:

build-setting.png
最后附上官方文档原文链接,博主英文只有只有6级水平,所以翻译不到之处还请见谅,有错误也望大家在评论中指正。

https://swift.org/blog/bridging-pch/

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,736评论 4 362
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,167评论 1 291
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,442评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,902评论 0 204
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,302评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,573评论 1 216
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,847评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,562评论 0 197
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,260评论 1 241
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,531评论 2 245
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,021评论 1 258
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,367评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,016评论 3 235
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,068评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,827评论 0 194
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,610评论 2 274
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,514评论 2 269

推荐阅读更多精彩内容