十二生肖赋之鼠赋

自受邀为十二生肖作赋,吾搜索枯肠,以为赋鼠之难,难于上青天;为鼠写赋,犹如替权贵立传尔。是故心有惴惴焉,不敢下笔。昨夜挑灯夜战,昏昏然三更将至而片言未得,吾不堪疲惫,竟伏案而眠,不知今夕何夕。

未几,或闻有声穀穀,如在耳畔。吾受惊而起,但见一鼠端坐吾对面,视吾醒,不惊不惧,不逃不逸,竟长身而起,状如作揖,谓吾曰:“深夜惊扰先生,望乞恕罪!”

吾惊其能为人语,好奇心陡起,居然还礼曰:“吾为女流,不敢妄称先生。但不知鼠兄夤夜来访,所为何事?”

鼠愈发恭敬曰:“先生此言差矣!吾虽鼠辈,然夙闻汝人类尊饱学之士,毋论男女,俱以先生称之。今先生之学识,较之吾强出何止百倍?吾尊汝为先生,理所当然,先生万不可过度自谦。”

吾度其言行,非平常鼠辈可比,心中疑惑更甚,遂不与其争论,乃曰:“鼠兄来此,自非为尊吾一声先生。个中隐情,未知可否敞开一叙?”

鼠笑曰:“先生果然高明。吾闻先生欲为十二生肖赋,却因吾等鼠类绞尽脑汁,是否?”

吾讶然:“汝何知之?”

鼠曰:“先生《猴赋》既出,十二生肖谁不知晓?吾今来此,意欲与先生探讨,且为先生作文效绵薄之力,先生以为如何?”

吾不禁莞尔,曰:“愿闻其详。”

鼠泰然自若,曰:“先生哂笑于吾,吾早有所料。然非吾辈妄自尊大,实因汝等恃才傲物。想吾鼠类,数量巨大,十倍于汝;种类繁多,自不容述;繁殖之快,无可匹敌;活力之强,谁能类吾?至于对汝人类之贡献,亦是有目共睹。此桩桩件件,能不入诗,何不成赋?”

吾闻而怒之,曰:“呔!鼠辈何等猖狂?汝之所言,前者四点,或可勉强。汝有何德,敢言贡献?想汝鼠类,偷吾粮食,啮吾衣物。汝之毒性能传疾病,汝之顽劣可毁房屋。打洞上树,爬山涉水,非为他人谋丝毫利益,尽为自家取百般好处。今颠倒黑白,混淆是非,可恨可恶!吾容汝已久,若不诛汝,人神共愤尔!”

鼠从容自如,曰:“吾以为先生高才,能明事理,可辨是非。孰料见识胸襟,亦不过尔尔。汝言吾等令汝染病,此言或许不虚。然何不念汝等取吾同胞身体,累作实验,攻汝之所谓医学难关?注射,解剖,手段之狠辣,惨绝鼠寰。受益,庆功,言辞之美妙,贻笑鼠生。至于吾之毒,何如人之毒?吾毒不过天然携之,造物所赐。汝毒乃自制之产之,且售之以牟取暴利,浑不顾同胞安危,曷怜惜他人死活?此人性之毒,较鼠性之毒,岂止十倍?至于吾啮汝衣物,概因先天不足,恐吾齿过长过大,不利吾等生长。区区小事,何不见容于阁下?汝言吾食汝粮食,耿耿于怀,犹为可笑。同为天地果实,何以人能食得,鼠食不得?何况以吾三寸之躯,聊以果腹,能食几何?然反观汝等权贵,身居高位,不思为民谋利,只图中饱私囊,挥霍铺张,贪赃枉法,肥己饥肠,空国仓廪。若言人神共愤,汝等首当其冲。先生空负经纶,不知以手中之笔讨无道,诛奸佞,反将心思贯注于吾等身上,岂非汝等所言鼠目寸光?可鄙可笑!今夜斗胆面见先生,自将安危置之度外,惟愿鼠心天地可表。先生取吾性命小事,然关乎先生名节事大。望先生三思!”

吾闻此鼠言,战战兢兢,竟无言以对。冷汗涔涔,双股颤颤,心慌气短,理屈词穷。但见是鼠狡黠一笑,倏忽即逝。吾起身欲逐,踉跄欲倒,心神俱明,方知南柯一梦尔。然思梦中情景,历历在目,遂记之,聊以为赋,并共人评判尔。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,233评论 4 360
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,013评论 1 291
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,030评论 0 241
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,827评论 0 204
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,221评论 3 286
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,542评论 1 216
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,814评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,513评论 0 198
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,225评论 1 241
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,497评论 2 244
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,998评论 1 258
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,342评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,986评论 3 235
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,055评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,812评论 0 194
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,560评论 2 271
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,461评论 2 266

推荐阅读更多精彩内容