菊篱花素艳,枫锦叶流丹。
晨鼓钟声杳,轻舟碧水偏。
乘风寻鹫岛,沐雨钓江烟。
人道桃源美,焉知玉洞仙。
注:
菊篱,蓠边的菊花。语本 晋 陶潜 《饮酒》诗之五: “採菊东篱下, 悠然见南山。”
唐 李郢 《奉陪裴相公重阳日游安乐池亭》诗: “莲沼昔为 王俭 府, 菊篱今作 孟嘉 杯。”
宋 戴復古 《沈庄可号菊花山人》诗: “连岁修茅屋, 三秋绕菊篱。”
元 萧国宝 《次韵寄梵天方丈古岩》: “剖破菊篱花雨散, 心归 莲社 色身空。”
素艳
1.素凈而美丽。
唐 杜甫 《丁香》诗: “细叶带浮毛, 疏花披素艷。”
2.指白色的花。
唐 李群玉 《人日梅花病中作》诗: “玉鳞寂寂飞斜月, 素艷亭亭对夕阳。”
枫锦,形容经霜枫叶。 因其色红艷如锦, 故称。
元 李孝光 《游雁荡》诗: “晃衣枫锦飘阶叶, 吹佩松涛度曲风。”
流丹
1.流动着红色。 形容色彩飞动。
唐 王勃 《滕王阁序》: “层峦耸翠, 上出重霄;飞阁流丹, 下临无地。”
明 何景明 《画鹤赋》: “徒流丹而映绿, 俱含意而论形。”
清 薛福成 《出使四国日记‧光绪十七年二月十六日》: “正厅七间, 巡檐白石, 镂刻极工, 楼上流丹错采, 陈设富丽。”
2.指流血。
清 钱谦益 《<李忠文公文水全集>序》: “为朋友, 刚肠热血, 流丹化碧。”
鹫岛,指 灵鹫山 。 据传此山居于水中, 故称。 相传 释迦牟尼 在此坐禅说法, 因用以代称佛地。
北周 庾信 《秦州天水郡麦积崖佛龛铭》序: “方之 鹫岛 , 迹遁三禅;譬彼鹤鸣, 虚飞六甲。”
倪璠 注: “《史记‧大宛传》注: ‘《括地志》曰: 王舍国 , 胡语曰 罪悦祗国 。 其国 灵鹫山 , 胡语曰 耆阇崛山 。 山是青石, 石头似鹫。 鸟名耆阇, 鹫也。 山周四十里, 外周围水。 佛于此坐禅, 及诸 阿难 等俱在此坐。 ’”
江烟,指江上的云气、烟霭。
唐 徐彦伯《采莲曲》: “妾家 越 水边, 摇艇入江烟。”
唐 姚合 《过杜氏江亭》诗: “野色吞山尽, 江烟衬水流。”
清 汪琬《送再从侄处默》诗: “雁逐江烟下, 潮冲 楚 树流。”