Will说，I don't want a fling,I want the real deal.
April说，Forget the real deal. You don't find it, it finds you. It means that you get to a certain age and then you're ready. You're ready for kids or a commitment or,you know mortagage. And the person that you're with, then they become the one.
记得张小娴说过一段类似的话：浪子回头不因为一个人能让他回头，而是他自己想回头了。所以生活里的真爱大抵不够浪漫。电影里的Will肯定是个浪漫主义者，而April是个理性主义者；在April说了这段话之后，Will问，So you're saying it's not who, but it's when. So there's never been a guy, ever,that made you think, "this is it!" "this is him." This is the one.电影里还有个片段能看出来Will是个不折不扣的浪漫主义者，Will准备向异地女友Emily求婚的台词：I wanna marry you because you're the first person that I want to look at when I wake up in the morning. And the only one I wanna kiss goodnight. Because the first time that I saw these hands, I couldn't imagine not being able to hold them. But mainly, when you love someone as much as I love you , getting married is the only thing left to go. So will you… um. Marry me? 如果我是被求婚的对象，听到这段台词当下肯定会哭得像个傻逼狂点头say yes。
然而回归到日常生活中，总是理性主义者会生活得比较淡定，而浪漫主义者每每总要失望。在一段感情里女生常常是浪漫主义的幻想家，而男生却常常是务实的理性主义者，常常会因为这样的差别上演一幕幕撕逼大战。浪漫主义者还常常因为幻想"meet one who makes he/she think, yes this is the one!"而不小心成了剩男剩女。
可是生活里的真爱大多数都是April所说的是你想安定下来的时候，遇见了一个人，于是你们就结婚了。当然也有meet the one的概率，但是现实中的凡夫俗子如你我，只能说，别赌运气，手上是谁就珍惜谁吧，爱情本来就是天时地利人和。浪漫主义只能成为生活的点缀而不能成为生活的常态；当然，我觉得偶尔的浪漫和惊喜还是必不可少的生活调味剂，anyway，我还是一个浪漫主义者。