16/07/20 宇多田光新企划「ヒカルパイセンに聞け」第三弹中文翻译

编辑/翻译:穿帽子的猫&Zzz

校对:Hikki的20代 / Zzz / 果果 

2016年的4月28日,宇多田光的Staff 开启了全新企划「ヒカルパイセンに聞け」(向光前辈提问),打破了一直以来的沉默,由宇多田光本人回答有关新曲的问题!只要在推特上以标签#ヒカルパイセンに聞け 发送提问的推文即可参与

今年的4月4日,以“人间活动”为名休止音乐活动将近6年的宇多田光携两首原创新曲「花束を君に」「真夏の通り雨」华丽复归,15日两首新曲开始配信,这是迄今为止宇多田光首次和歌迷面对面交流有关新曲各种问题。

7月20日,「ヒカルパイセンに聞け」更新了第三弹,回答了有关新专辑的种种问题!


第三弹前言:

工作终了 华灯初上

一杯小酌

麻辣花椒 一颗

炎夏热度也随心

专辑完成,这方登场

就着夜风下酒的高涨情绪

来来,今夜也让我们来问一问你,前辈


たくみ桑提问:人的身体、大脑的机能中最有意思的东西是什么?

小光的回答:想要更多的了解平时在大量的信息中(大脑)是怎样整理和处理信息的呢(也就是记忆的原理)

说起来,没有被大脑记住的事情好像有很多呢。有些重要的事情会被忘记,也有不管怎样都忘记不了的事情。

我到底是如何区分对我而言必要的信息和不必要的信息的呢?


すんすんらんど桑提问:光前辈!请问下一张专辑是什么样的专辑呢?

小光的回答:是我以后再也不会做第2次的作品


a桑的提问:专辑完成的瞬间是怎样的心情呢?

小光的回答:到目前为止,以前拿到CD样品的一刻都是“啊啊真的完成了”的喜悦和放松,但是这一次,全部录音完成后的那晚,我哭了(´・_・`)


フク桑的提问:复归后首次期盼的原创专辑!可以期待着先行单曲有您本人演出的MV吗?

小光的回答:颤抖着期待吧!


ヒト桑的提问:有没有什么和他人顺利地分享自己的心中所想的印象的诀窍呢?

小光的回答:因为自己和对方相隔的东西只是肉体而已,我认为只要自己能够明确(好好)掌握想表达的东西的感受(印象)就能传达给对方。

在制作音乐的现场,不得不经常用语言去描述声音,不过,像“更湿润的感觉”、“哗啦哗啦的声音”“这里的和弦紧张而痛苦诶”这样用感触去表达的时候很多。


ariii桑提问:带宝宝的时候出现“啊真的办不到啊!”这样的心情的时,前辈是怎么转换心情的呢?

小光的回答:抱着宝宝听着喜欢的音乐跳舞


メルモ桑的提问:我正在带刚刚四个月大的宝宝,总觉得如果宝宝能够拥有光前辈那样的才能的话人生会很快乐。所以成为父母后一直给宝宝听优秀的音乐。您在小的时候大概花了多少时间去听了怎么样的音乐呢?

小光的回答:不是说只有音乐和艺术才是才能哟


VERVS桑的提问:Hikki觉得人生是什么呢?

小光的回答:所谓人生不过是宽泛的印象,我认为实在有的只是当下的生活方式,所以人生就是此时(当下)。


toshi@yama桑提问:您到现在为止创作的歌曲中,最喜欢的歌中的歌词是什么?

小光的回答:幸せとか不幸だとか/基本的に間違ったコンセプト/お祝いだ、お葬式だ/ゆっくり過ごす日曜の朝だ(『日曜の朝』)

幸福也好不幸也好/基本上是错误的概念/祝贺也好、葬礼也好/ 都要悠闲地度过星期天的早上。(星期天的早上)

译注:这首歌收录于第四张日文原创专辑『ULTRA BLUE』中


しゅー桑的提问:今天在《希望学》讲义上,光前辈的“绝望的反义词是幽默”的话语也引起了话题。那么请问,现在的光前辈会怎么回答“绝望的反义词是什么?”这个问题呢?

小光的回答:绝望的反义词也是绝望吧!在绝望与绝望之间,总是感觉有着希望一类的东西。


さだぽこ 桑的提问:女儿现在每天晚上都要我读同一个绘本,说实话因为厌倦了所以我读起来的时候也渐渐粗鲁了起来。怎么办才好呢....

小光的回答:只是这样单调的读绘本的话自己也会觉得很无聊,我是为了让气氛高涨而改变音调去读,不拘泥于什么方法,让自己乐在其中。

每次都想着“这也许是最后一次这孩子叫我来读绘本了”,啊,有点沉重哈,但确实是这样。


☆魔女☆クリスタル☆宇宙☆桑提问:有反复读的、特别喜欢的诗吗?还有,有什么喜欢的诗人吗?

小光的回答:最近对短篇小说没什么兴趣了,倒是一直在读诗,但是不管怎么说都不会有读宫泽贤治的「春と修羅 mental sketch modified」时感受到更大的冲击了。

译注:「春と修羅 」(春与修罗)是宫泽贤治创作的口语诗,同名的诗集因为是宫泽贤治生前唯一出版的诗集而广为人知。宫泽贤治在中国最为人知的作品是童话「银河铁道之夜 」


ポッキー桑的提问:由于觉得和人交往很麻烦而导致朋友减少的事情好可怕!我应该怎么做才好呢?

小光的回答:交往起来很麻烦的朋友根本就不需要吧~


注:每个提问者的ID后面的“桑”是日语中表示先生/小姐的“さん”一词的音译

附1:「ヒカルパイセンに聞け」企划页面

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,117评论 4 360
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 66,963评论 1 290
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 107,897评论 0 240
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,805评论 0 203
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,208评论 3 286
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,535评论 1 216
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,797评论 2 311
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,493评论 0 197
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,215评论 1 241
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,477评论 2 244
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,988评论 1 258
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,325评论 2 252
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,971评论 3 235
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,055评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,807评论 0 194
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,544评论 2 271
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,455评论 2 266

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,224评论 0 8
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,894评论 1 2
  • アムリッツア星域会戦を圧勝したローエングラム陣営は皇帝フリードリヒ4世の死去の報を聞き、門閥貴族との戦いを想定して...
    波沙诺瓦阅读 1,632评论 1 4
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,231评论 0 7
  • 看到一篇文章写北京一对夫妇,为了躲避雾霾,让家人吸上一口新鲜空气,卖掉房子,举家迁往大理,从此苍山雪, 洱海月成了...
    苍穹之下小人儿阅读 785评论 11 15